"Trans-lucida iubire..." – 8612 rezultate
0.01 secundeMeilisearchValeriu Sârbu
Vineri 4 decembrie 2009, dimineata, a incetat din viata intr-un spital din Braila scriitorul Valeriu Sirbu, in varsta de 78 de ani. Poet, prozator, eseist, dramaturg, Valeriu Sirbu este unul dintre putinii autori dedicati in exclusivitate teatrului radiofonic, pentru care a scris un numar mare de piese, majoritatea cu o tematica de actualitate, un anume fel de actualitate, temele si subiectele sale fiind putin frecventate de alti autori. Valeriu Sirbu Valeriu Sirbu va fi inmormantat luni 7 decembrie, la ora 13, la Cheia.Nascut in 18 septembrie 1931, la Bujoreni, Valcea, Valeriu Sirbu face o figura aparte in literatura contemporana. Autorul unui Tratat de fantezie (1997), arta poetica scrisa cu amaraciune si autoironie de un literat care crede inca in valorile spiritului, a debutat in 1969 cu volumul Poeme banale, continuand sa publice poezie (Ora translucida, 1974, Pregatirea pentru echinox, 1977, Amfora de rezerva, 1979, Antinomii, 1986, Invinsi de abstractiuni, 1995, Partitura...
1 poezii, 0 proze
Vasko Popa
Vasko Popa (n. 29 iunie 1922 - d. 5 ianuarie 1991) a fost un poet sârb de origine română din Banatul sârbesc. S-a născut la Grebenaț Kora, 1953 Nepocin polje,1965 Sporedno nebo, 1968 Uspravna zemlja 1972 Vucja so, 1975 Kuca nasred druma, 1975 Zivo meso, 1975 Rez, 1981 Traduceri din opera sa Collected Poems, Anvil Press Poetry, 1998 Homage to the Lame Wolf: Selected Poems, trans. Charles Simic (Oberlin College Press, 1987), ISBN 0-932440-22-3 Earth Erect, Anvil P Poetry, 1973 Golden Apple, Anvil P Poetry, 1980
28 poezii, 0 proze
Marie Claire Blais
Marie-Claire Blais (n. 5 octombrie 1939) este o scriitoare canadiană de limbă franceză. *** Born in Quebec City, Quebec, she was educated at a convent school and at Université Laval. It was at Laval that she met Jeanne Lapointe and Father Georges Lévesque, who encouraged her to write and, in 1959, to publish her first novel, La Belle Bête (trans. Mad Shadows) in 1959 when she turned 20. She has since written over 20 novels, several plays, collections of poetry and fiction, as well newspaper articles. Her works have been translated into numerous languages, including English and Chinese. With the support of the eminent American critic Edmund Wilson, Blais won two Guggenheim Fellowships. In 1963, Blais moved to the United States, initially living in Cambridge, Massachusetts. There she met her partner, American artist Mary Meigs, and she later relocated to Wellfleet on Cape Cod. In 1975, after two years living in Brittany, she moved back to Quebec with her partner. For about twenty years...
3 poezii, 0 proze
Igor Ursenco
PhD cu o teză dedicată intertextualității în lirica basarabeană contemporană (coordonator prof. Al Cistelecan, Universitatea „Petru Maior”, Tîrgu Mureș), urmînd să fie publicată în 2 volume distincte la o editură bucureșteană. Descendent pe linie maternă din dinastia nord-basarabeană a cărturarului Marcu Văluță, director al publicației interbelice „Cuget moldovenesc” (1932-1937). A semnat pînă acum 11 titluri în diverse specii artistice (poezie, proză, eseuri eseuri trans-culturale, scenarii cineficțiune & dramaturgie). A avansat și teoretizat mai mulți termeni culturologici: „Teo-e-retikon”, „EgoBestiar”, „Egregor cultural”, „terrarism semantic”, „lirică pneumatică”, „apoptosium” și „crepitudine”. Printre temele și motivele predilecte se regăsesc, într-o formă sau alta: „arhetipalul”, „kosmologia”, „reversibilitatea” și „intangibilitatea” fenomenelor spirituale ori „terrarismul” semantic. Premii naționale, regionale și locale pentru poezie,...
48 poezii, 0 proze
Reed Whittemore
Reed Whittemore, poet, critic, jurnalist literar, profesor. S-a născut la data de 11 septembrie 1919 Născut la New Haven, Connecticut, Reed Whittemore a studiat la Universitatea Yale; actualmente este profesor la Colegiul Carleton din Northfield, Minnesota. A publicat următoarele volume de versuri: Eroi și eroine(Heroes and Heroines, 1946) Un american pleacă la plimbare(An American Takes a Walk, 1956) Selfmade Man și alte poeme(The Self-made man and Other Poems, 1959) Băiatul din Iowa(The Boy from Iowa, 1962). A editat și două periodice literare. Poetry Heroes & Heroines ([1946) An American Takes a Walk (1956) The Self-Made Man (1959) The Boy from Iowa (1962) Poems, New and Selected (1967) Fifty Poems Fifty (1970) The Mother's Breast and the Father's House (1974) The Feel of Rock: Poems of Three Decades (1982) The Past, the Future, the Present: Poems Selected and New (1990) Ten from Ten & One More (2007) The Season of Waiting: Selected Poems: 1946-2006 (Hebrew trans by Moseh Dor)...
2 poezii, 0 proze
BA
M-am nascut odata cu florile, mi-am tras seva din pamant, m-am luptat cu propriii monstri, dar...am obosit singura pe flancuri...
4 poezii, 0 proze
alexandru matei
Lacrimi, in fond... A trecut atata timp de cand cu ura Si pistolul in mana ai strigat :"va urasc pe toti in mod egal!" Si-ai tras... regreti? A trecut atat timp de cand tot rogi un zeu sa-ti fie tata Dar tatal te inseala... te ucide... te sugruma. A trecut atata timp de cand sangerezi cuvinte fara sens De cand in oglinda nu ti se mai arata chipul De cand inima ei e stearpa.... Si te doare si tipi... inspaimantat... Dar, ce ciudat, te-ai injunghiat! Incruntare... curmare? cine stie VIATA, lacrimi, in fond..
25 poezii, 0 proze
ioan mircea
am terminat scoala generala nr. 23 din craiova,iar acum am ajuns in clasa a XI-a a gr. sc. ind. transp. c. f.vreau sa urmez o facultate,si apoi dumnezeu stie...
7 poezii, 0 proze
Albert Cătănuș
Beam us up, Scotty! Când aveam șapte ani i-au tras pe roată pe trei țărani la sute de kilometri de locul unde m-am născut: într-un cătun din câmpia Bărăganului, nu departe de orașul Brăila. Am fost al optulea copil în familie, iar pentru că eram slab și mă imbolnăvisem de friguri, dar mai ales pentru că nu voiam să sug la sân, la vârsta de opt luni, tata m-a dus la târg la Brăila iar acolo m-a dat unei cuconițe sterpe care voia un copil pe trei saci de grâu și patru găini. Știu șapte limbi în afară de română: greacă, rusă, turcă, bulgară, franceză, germană și albaneză. Înțeleg cam tot pe atâtea limbi cât cunosc. Pe tatăl și pe mama mea naturală nu i-am mai întâlnit niciodată. Toată familia mea a murit când aveam nouă ani. Unii spun că din cauza unei epidemii de tuberculoză care lovise în acele vremuri Bărăganul, alții spun că acel cătun a fost incediat de arendașul locului, iar alții mi-au spus că într-o noapte un batalion de ruși beți a trecut pe lângă el și fără preaviz soldații au...
196 poezii, 0 proze
Yĕhudah Ha-Levi
Yĕhudah Ha-Levi nació en Tudela, actual Comunidad de Navarra en 1070. Es sin duda el máximo exponente de la poesía hebrea peninsular medieval. Tras dejar en su juventud su ciudad natal, cuna también de otros escritores ilustres, como el viajero Benjamín de Tudela y el filósofo Abraham Ibn Ezra, se estableció en las tierras musulmanas de Al Andalus, recibiendo allí una esmerada formación tanto en ciencias y medicina, como en leyes, teología y poética. Tuvo estrechas relaciones con los mejores poetas judíos y árabes de su época, gozando en vida de una fama extraordinaria. Tocó temas amorosos y báquicos, cantó a la amistad, lloró por la muerte de los seres queridos, reflexionó sobre asuntos muy humanos, ensalzó a Dios y trató de consolar a su pueblo en el exilio. Al final de su vida, dejó Sefarad y embarcó hacia Israel, deseando pasar sus últimos días en la añorada tierra de sus antepasados por él tan amada. Falleció en 1141.
1 poezii, 0 proze
Trans-lucida iubire...
de iscru adrian
Ne-oglindită întocmai trans-lucida iubire nu se-ntoarce aceeași în tine și gol va fi oriunde privești ...oriunde străvederea va fi orbită de întîia ei reflectare iar ce-ai dăruit din tine ți se va...
Născut pentru iubire...
de iscru adrian
Născut pentru iubire (pentru iubirea închipuirii) pînă la urmă nu m-am ales decît cu închipuirea (cu închipuirea iubirii) poate din cauza asta nu mai simt cum \"animalul ambiguu al nopții\" conjură...
Născut...
de iscru adrian
Născut pentru iubire (pentru iubirea închipuirii) pînă la urmă nu m-am ales decît cu închipuirea (cu închipuirea iubirii) de aceea poate nu mai presimt cum "animalul ambiguu al nopții" înconjură...
când vine ploaia..
de Mondea Adrian
când vine ploaia îmi văd inima atinsă de nori un potop de sentimente stranii şi... urme de petale albe de flori pierdute / trecătoare revărsate peste umerii goi. când vine ploaia sunt tentat să alerg...
Vai, ce nenorocire!
de Camelian Propinatiu
Fata intrase fără volum, doar așa, ca vulpea în recunoaștere, sfidând capcanele ca să se intereseze dacă Editura Lyrancuy chiar există. Fiindcă la Târgul Gaudeamus nu-și amintea s-o fi vizitat cu...
parapsihologia transformării
de FLOARE PETROV
când m-au rănit furiile umane scaieți de invidii m-am retras printre lacrimi lunecând pe speranță unde icrele credinței decantează perle din alai cu midii o iubire limpezită translucidă prin...
song despre poetul etern
de Octavian Bilcescu
INVOC starea de transmutație : pentru nisip -> translucidă meduză : : pentru plumb -> fluture tremurător risipesc printre metafore șerpi de neon abandonez viermilor merele dulci de vară în fiecare...
Femeie oricând
de Monica Mihaela Pop
Eram o silfidă pe umeri cu stele, de zâmbet mărgele, plutind translucidă. Am fost o furtună. Mă bat încă vânturi și-mi întină pământuri arcușul pe strună. Azi sunt o femeie cu trupul subțire sculptat...
profeție I I I
de Virgil Titarenco
prin această placentă subțire a imposibilei opriri întind degetele spre eu cel de dincolo cel care mă va îmblînzi în genomul său privind atît de ironic picior peste picior plictisit mizantrop aproape...
,,Secretul celor 1000 de cocori” – Ba nu! De lebede!
de Dana Logigan
am rupt foi și visuri am descifrat coduri și poeme te-am căutat și te-am găsit pe tine, rege al lebedelor, între cei mulți am râs și am iubit am iubit și am plâns am numărat cocori am înșirat o...
