Sari la conținutul principal
Poezie.ro
@rodean-stefan-cornelRS

Rodean Stefan-Cornel

@rodean-stefan-cornel

Sibiu

Născut în 1951. De profesie ofițer (colonel în Ministerul Apărării Naționale, în prezent pensionar). Membru al Uniunii Epigramiștilor din România și al Cenaclului Umoriștilor Sibieni „Nicolaus Olahus" (din 2008 președinte al cenaclului respectiv). Redactor-șef al revistei „ACUS" (Sibiu). Nouă volume de autor, plus unul semnat în colaborare cu alți doi…

🏆 Critic de Top📚 Centenar Literar💬 Comentator Activ✍️ Scriitor Devotat
Cronologie
Scuze, vă rog pentru stâlcirea numelui! Mai bine vă spuneam \"Nene Mihai\", cum am citit odată într-un comentariu semnat de altcineva și mi-a sunat foarte frumos, respectuos și duios în același timp. Și dacă tot am mai intervenit, să spun că din categoria gândurilor care mi-au plăcut cel mai mult face parte și \"Oamenii...\", aforism pe care am uitat să-l nominalizez în comentariul anterior.
Domnule Cucereavii, vă salut cu deosebit respect,
Cornel Rodean

Pe textul:

O zeamă de... cuvinte (47)" de Mihai Cucereavii

0 suflu
Context
În opinia mea, putem citi mai sus, un rondel frumos, cu ritmul în amfibrahic, perfect realizat, cu metrica de 3 picioare complete pentru rima în \"ană\" și de 3 picioare incomplete pentru rima în \"ec\", dar egală \"la silabă\", pentru versurile care rimează, cu rime foarte bune (nicio rimă facilă), cu un limbaj corect și perfect adaptat mesajului și scris cu umor și autoironie...
Mi-a plăcut în mod cu totul deosebit ultima strofă. Totuși, deși primul și ultimul vers trebuie să reprezinte o sentință, o concluzie clară, pentru unii, s-ar putea să fie o diferență prea mare între banalul \"Am fost, pentru tine, o toană.\" și excepționalele exprimări metaforice din celelalte versuri (asta așa, ca să găsim și ceva care să justifice plasarea la atelier, deși mie nu mi se pare că ar fi ceva în neregulă). Repet și de această dată, sunt un simplu cititor, îmi place să spun sincer ce cred, am înțeles că rostul acestui site este, printre altele, de a stimula exprimarea liberă și de a învăța unii de la alții... deci, dacă cineva vrea să mă contrazică și să spună că, de fapt, prozodia nu este foarte bună, cum am zis eu, că exprimările metaforice nu sunt chiar atât de grozave cum mi s-au părut mie... să spună! Mie mi-a plăcut foarte mult și pentru mine este foarte clar că doamna Sanda Nicucie este deosebit de talentată.
Cu prietenie,
Cornel

Pe textul:

Toate trec..." de sanda nicucie

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Domnule Cucearavii,
Mi-au plăcut foarte mult: \"Nucul...\", \"Conducătorii...\", \"Criticul...\", \"Am pierdut...\", pe care le consider, după știința mea, aforisme în adevăratul sens al cuvântului, originale și foarte valoroase, așa cum mai sunt, în fiecare episod, cel puțin câte 4-5. Și atunci, se naște întrebarea firească:
De ce nu selectați câteva asemenea \"gânduri\" pe care să le intitulați cu curaj \"aforisme\" și să le lăsați pe celelalte (care, sunt și ele valoroase, în felul lor) sub titulatura de \"zeamă\" și \"gânduri haotice...\"?
Cu deosebit respect și cu speranța că nu v-a supărat nedumerirea mea,
Cornel Rodean

Pe textul:

O zeamă de... cuvinte (47)" de Mihai Cucereavii

0 suflu
Context
Eu cred că există antidot

Un antidot există și ți-l spun
Deși ne-aflăm pe un teren minat:
Ca el nu poate fi ceva mai bun,
E naționalismul luminat.

Cornel

Pe textul:

Limba noastră-i o comoară? (6)" de Rodean Stefan-Cornel

0 suflu
Context
Nelu Gârda,
Deja, prin acest catren al tău, problemele au devenit atât de grave, încât parcă nici haz de necaz nu mai pot face. Să sperăm că nici nația română și nici limba noastră nu vor pieri niciodată!
Mulțumesc pentru intervenția plină de tâlc!
Cornel

Pe textul:

Limba noastră-i o comoară? (6)" de Rodean Stefan-Cornel

0 suflu
Context
Domnule Paul Constantin,
Nu am mai comentat de mult timp la dumneavoastră și nu știu când o să mai comentez, dar asta nu înseamnă că nu am citit și nu o să citesc, din când în când, ce scrieți...
În comentariul de față, nu îmi propun decât să mai încerc o dată să vă ajut să înțelegeți ce înseamnă un ritm uniform în cele patru versuri. Cele mai cunoscute tipuri de ritm folosite în epigramă (și în același timp cele mai simple) sunt cel iambic și cel trohaic. Ritmul iambic înseamnă, pe scurt, să se alterneze, ritmic, o silabă neaccentuată și una accentuată. Să analizăm după acest tipic primul vers (voi scrie silabele accentuate cu litere mari):

\"azi A mu-RIT ma-MA ma-RE\"
Cred că se observă foarte ușor că \"mama mare\" nu sună românește.

Ritmul trohaic înseamnă, tot pe scurt, să alterneze, ritmic, o silabă accentuată și una neaccentuată.
Analizăm, la fel, primul vers:

\"AZI a MU-rit MA-ma MA-re\"\"
Se observă, la fel de ușor, că \"murit\" nu sună românește.

Vă dau un exemplu, în care folosesc exact acealeași cuvinte ca dumneavoastră și ritmul este foarte bun:

\"A murit azi mama mare\"
Analizat în trohaic:
\"A mu-RIT azi MA-ma MA-re\"
E clar că sună bine.

Versurile 2 și 3 de la dumneavoastră sună bine în trohaic, iar versul 4 sună binișor, tot în trohaic.
Cu respect,
Cornel Rodean

Pe textul:

Pierdere sau câștig ?" de Paul Constantin

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Nu aș fi vrut să comentez epigrama postată și nu o comentam dacă nu intervenea replica doamnei Violeta Andrei.
În opinia mea, în epigrama postată, asocierea dintre vampiri și usturoi, precum și cea dintre cocoși și ostropel, duc la o poantă, nu prea grozavă, dar \"drăguțică\" totuși. Catrenul sună bine ca prozodie, dar cu \"sacrificii\" la limbaj. Adică, exprimarea eliptică din strofa a doua( \"să faceți\", în loc de \"să le faceți\", eu zic că nu prea merge, iar repetarea cuvântului \"faceți\" (\"faceți felul\" și \"faceți ostropelul\") nu merge nici atât.
În schimb, poanta din replica doamnei Vioteta Andrei mi se pare foarte bună, pe deplin și perfect adaptată la epigrama postată. Deci, la ostropel, merge o mămăligă, dar când românii \"o pun de mămăligă\", cu sensul figurat, se știe că nu prea este bine și din păcate, mai ales atunci când \"ne dăm cocoși\" nu prea ne iese planul...
Sper să nu se supere doamna V.A. dacă încerc, pe loc, să îmbunătățesc puțin replica dânsei din punct de vedere al prozodiei:

\"De-or face-un ostropel gustos -
Echipieri din prima ligă -
După tradiție, frumos,
Românii-o pun de mămăligă...\"

Să sperăm că nu va fi așa, doamnă Violeta, că lumea va da vina pe dumneavoastră, că ați cobit!
Cu prietenie pentru ambii,
Cornel Rodean

Pe textul:

Îndemn" de Ruse Ion

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Domnule Cursivu, m-am gândit mult la o replică pe care s-o dau catrenului dumneavoastră, dar nu cred că am înțeles bine ce înseamnă \"haităi\", așa că scriu doar un simplu catren, fără poantă, ca să nu fac cumva vreo gafă, neînțelegând poanta dumneavoastră...

Dacă \"haităi\" vine de la haită...

\"Haităi\" eu nu prea știu ce-nseamnă,
Dar intuiția mă-ndeamnă
Să cred că-\"mpricinații\" tăi
Sunt, practic, tot niște... potăi.

Mulțumesc foarte mult de trecere și, vă rog, nu mă ironizați cu formule de apelare...
De fapt eu propun, de acum înainte, adresarea directă (Cornel-Petre).
Cu prietenie,
Cornel

Pe textul:

Limba noastră-i o comoară? (6)" de Rodean Stefan-Cornel

0 suflu
Context
Răspuns la întrebarea și la invitația doamnei Ioana Geier
(fără poantă epigramatică)

Vă spun eu, doamnă Geier, Dan e ocupat,
Și timpul liber e la el ceva mai rar,
Dar, harnic sunt și eu, e foarte-adevărat,
Iar timp am berechet, că sunt pensionar...

Dane, chiar dacă epigrama postată de tine nu ar fi avut, în sine, mare valoare, faptul că a generat replicile citite de mine, este remarcabil. Toate poantele din replici sunt foarte bune, în opinia mea. Pe Nelu Gârda eu \"l-am mirosit\" de la început de ce este în stare, am mai spus-o, dar nu pot să mă abțin să spun că poanta din ultimul catren, cel semnat de doamna Violeta Andrei, mi se pare cu totul remarcabilă. Și titlul este deosebit (\"Schimb de ture\" trimite inițial la turele în care vine amantul, dar apoi vedem că sugerează și schimbarea de sens a cuvântului \"ture\").
Cu deosebit respect pentru toți,
Cornel Rodean

Pe textul:

Am fost angajat de nevasta unui pădurar" de Dan Norea

0 suflu
Context
Nu vreau să mă angajez în polemici, dar cred că, după aproape 7 luni de \"Agonia\", eu am înțeles că sunt pe un site de literatură, nu la manifestări politice și nici la o sesiune de comunicări științifice despre fascism, extremism, manipulare etc. Domnule Anghel Pop, să nu exagerăm și să nu dramatizăm! Eu, de exemplu, care am făcut un comentariu favorabil domnului Potra, ceva mai devreme, mă simt vizat de avertizările dumneavoastră, ca nu cumva să pun mâna pe ciocanul de șnițele și pe cuțitul cu care tai hârtie și să-l urmez pe anarhistul de Potra în tendințele sale de a extermina întreaga clasă politică! Cine mă cunoaște puțin știe că, după zeci de ani petrecuți în armată, după o carieră militară ca ofițer cu funcții destul de importante, după ce am studiat destul de temeinic probleme de război psihologic, de tehnica manipulării și de comunicare, nu este niciun pericol să fiu manipulat. De asemenea se știe că sunt umanist prin definiție, că ador dezbaterile pașnice, nonviolența, că sunt extrem de atent în respectarea legilor și a altor \"rânduieli\". Și atunci, de ce mă faceți să mă simt parcă vinovat de faptul că am afirmat doar că îmi place cum scrie domnul Potra?
Este vorba doar de un eseu și, \"Un bun eseu presupune, pe lângă interpretări personale.....elemente de fantezie și în orice caz o formă și un stil deosebit de atrăgătoare\". Am citat dintr-un dicționar de termeni literari, ca să se poată interpreta mai bine așa-zisele fraze belicoase ale autorului. În concluzie, pentru mine, domnul Potra a demonstrat că știe ce este un eseu, știe cum se scrie un \"bun eseu\". Atât.
Cornel Rodean

Pe textul:

Campania de tâmpire a României" de Victor Potra

0 suflu
Context
Am mai citit o dată acest rondel (cred că nu mă înșel dacă spun că a mai fost postat acum câteva zile), am vrut să intervin și atunci, dar mi-am zis că vor mai fi PRILEJURI și uite că, deși sunt prins în ale vieții VÂRTEJURI, mi-am găsit timp și ocazia de a spune că și de această dată autorul are ce spune, o spune cu tâlc și frumos. Rondelul de mai sus, în opinia mea, respectă cele mai multe canoane pentru o asemenea creație, începând cu elementele de conținut, în care primul (în același timp și ultimul) vers sună ca o concluzie, continuând cu forma în ceea ce privește structura strofelor, numărul total de versuri, ritmul, măsura, cele două rime obligatorii etc. Totuși, sunt câteva probleme ce pot fi ușor corectate, dacă autorul este de acord și are bunăvoința respectivă. Astfel, rondelul este construit în ritmul iambic, cu măsura de 11 silabe, dar, sunt 3 versuri care apar în ritmul trohaic, cu măsura de 10 silabe. Spre exemplu, \"Domnul președinte iar debarcă\", poate fi modificat în \"Azi, domnul președinte iar debarcă\" (în prima și a doua strofă), sau în \"Căci domnul președinte, iar debarcă...\" (la final).
În aceeași idee, versul \"Mai puțini sunt cei rămași în barcă\", pentru a fi adus în iambic, poate fi scris \"Tot mai puțini sunt cei rămași în barcă\", iar \"Totul s-a produs așa în pripă\" poate fi modificat în \"Schimbarea s-a produs așa în pripă\".
Mai este o eroare la tastare, în sensul că în loc de \"lumea-ntreagă\" s-a scris \"lumea-ntragă\".
Oricum, este un text plăcut, în general, cu tentă umoristică și plin de învățăminte.
Autorul înțelege de ce am scris cu majuscule \"PRILEJURI\" și \"VÂRTEJURI\"; pe ceilalți cititori îi rog să mă ierte.
Cu respect, același cititor,
Cornel Rodean



Pe textul:

Rondelul debarcării" de ion untaru

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Domnule Potra,
Cred că am citit aproape tot din ceea ce ați postat până acum și aproape toate comentariile scrise de dumneavoastră. Din câte îmi amintesc, nu cred că am mai intervenit cu vreun comentariu și, aproape sigur, nu ne-am intersectat opiniile pe la alte texte, dintr-un motiv simplu: aș fi avut prea multe de spus și atunci, am ales să tac. Nici acum nu sunt hotărât ce cale să aleg în continuare, în ceea ce vă privește. Totuși, câteva lucruri sunt certe pentru mine și o să le exprim acum, chiar dacă este destul de târziu, dar trebuia să fac aceste mărturisiri:
- mi-a plăcut extraordinar de mult tot ce ați scris, cu excepția unei \"producții\" în versuri, care nici nu mai are importanță și căreia, poate, \"nu i-am prins eu șpilul\";
- comentariile dumneavoastră m-au încântat întotdeauna;
- o să vă mai citesc (inclusiv comentariile pe care le veți face la alte texte).
Și textul de față mi-a plăcut foarte mult, m-a impresioanat, a reușit chiar să-mi umezeasă ochii, ceea ce pentru mine înseamnă că sunteți talentat. Nu știu de ce - nu vă mai \"caut\" la biografie sau pe \"google\" - dar am impresia că sunteți profesionist în ale scrisului, în sensul că o faceți în mod curent și la înalți indici calitativi. Aveți cumva vreun editorial, vreo tabletă, vreun colțișor permanent într-un ziar sau pe la ceva reviste?
Cu respect, Cornel Rodean

Pe textul:

Campania de tâmpire a României" de Victor Potra

0 suflu
Context
Domnule Jianu, ca și în celelalte poeme ale dumneavoastă și aici găsesc teme majore, capitale pentru omenire și pentru societatea românească. Din nou, filozofările dumneavoastră îmi dau de gândit, încă o dată, metaforele dumneavoastră îmi dau fiori. Și mai este ceva, pentru mine foarte interesant, sper să mă exprim clar și concis și să nu supăr pe nimeni, nici chiar pe autor. Chiar dacă în acest poem se regăsesc câteva \"teme\" sau \"motive\" biblice, ele nu apar \"scoase în față\" cu ostentație și nu cred că se poate spune că este o poezie religioasă (la care \"să facă alergie\" unii atei înverșunați).
Mi-au plăcut cel mai mult: prima strofă în întregime; \"Și tremură fânețele în șură,/Și grâul în hambare de hoinari –\"; \"E toamnă. Se vor construi roboți/
Care fac miere, grâu, ulei, făină –\".
Prozodia mi se pare aproape perfectă, cu două mici scăpări de ritm, care nu sunt supărătoare și cu o mică problemă la o rimă, care, în opinia mea pot să rămână așa.
Poemul sună foarte bine, pentru că ritmul iambic și limbajul se acomodează perfect mesajului. De asemenea, metrica, de 5 picioare-5 picioare și jumătate (10-11 silabe) este potrivită poemului și, fiind uniformă pentru versurile care rimează, contribuie în mod esențial la muzicalitatea versurilor.
Mi-a plăcut foarte mult, aștept cu nerăbdare să vă mai citesc cu astfel de poeme.
Felicitări,
Cornel Rodean

Pe textul:

E toamnă" de Jianu Liviu-Florian

0 suflu
Context
Dialog
(lângă scaunul electric)
- M-a abandonat norocul,
Știu că mi-a venit sorocul
Și întreb: muri-voi lent?
- Te vom ține la curent!

Nelule, subscriu, din toată inima, la aprecierile de mai sus ale lui I.D.
Cornel

Pe textul:

Nevasta, Electrica și Distrigaz" de Gârda Petru Ioan

0 suflu
Context
Dane, mă bucur să constat că, încă o dată sunt de acord cu tine sută la sută, în ceea ce privește modalitatea de abordare, metodologia de analiză, algoritmul argumentării... sper că m-am făcut înțeles. Pe de altă parte, eu consider acest material și ca un răspuns la două comentarii de-ale mele (unul făcut la trei haikuuri semnate de tine acum câteva zile și altul la câteva \"tristihuri\" semnate de Nicolae Tomescu), în care subliniam necesitatea argumentării pentru anumite aprecieri. Dacă din când în când se postează asemenea texte, dacă din când în când (dar cât mai des) comentariile se vor face în acest spirit, atunci vom avea toți de câștigat; mă refer la toate genurile poetice care apar pe acest site, de fapt la toate tipurile de creații, indiferent cum ar fi încadrate.
Este adevărat, însă, că pentru poezia modernistă, postmodernistă este mai greu de stabilit niște reguli și criterii, dar poate o să găsesc și aici niște repere creionate de cineva, ca să o înțeleg cât mai bine...
Mulțumesc, un text folositor, foarte bine realizat!
Cornel

Pe textul:

Sentințe în haiku" de Dan Norea

0 suflu
Context
Dane,
Mulțumesc de promptitudinea răspunsului; deci să înțeleg că \"prin program\" se ajunge la o asemenea situație cu afișarea textelor? Nu se poate remedia cumva?
În legătură cu sistemul de scriere a schemei rimelor, problema mi se pare atât de simplă, încât nici nu m-am gândit prea bine la ea, am copiat-o exact așa cum era într-un manual. Da, am copiat-o, și am copiat-o bine, am verificat chiar acum. Mă mai gândesc, de ce au pus-o așa în carte, dar nu are prea mare importanță. Oricum, ai dovedit că citești atent și asta mă bucură, felicitări!
Rima aceea \"încrucișată incompletă\", cum i-ai spus tu, cred că este inclusă în textul meu în categoria \"variată, sau amestecată\" (al patrulea tip).
Mulțumesc de atenție,
Cornel

Pe textul:

Învățăm împreună (9)" de Rodean Stefan-Cornel

0 suflu
Context
Rog politicos pe cineva care știe, are timp și dorește, să mă ajute să înțeleg ceva. Nelămurirea este privind funcționarea site-ului. De exemplu, eu am postat textul de mai sus astăzi de dimineață. Având un nivel mic de acces, textul meu trebuia verificat de un editor. Până aici am înțeles și nu am nimic de obiectat sau de contestat. După amiază, când am intrat din nou pe site, textul încă nu era verificat. Și asta am înțeles, este sâmbăta, postează mulți, editorii sunt puțini, fac muncă voluntară, nu am de obiectat nimic, totul este normal și până aici. Acum, când am intrat din nou, am văzut că textul este aprobat, dar el deja nu se mai găsește pe pagina principală ca făcând parte din cele mai recente texte, el este pus într-o asemenea ordine, ca și când ar fi fost afișat de dimineață. Nu se putea afișa ca fiind \"proaspăt\"? Practic, textul acesta deja este \"vechi\" de la prima accesare. Este o problemă tehnică, sau care este logica?
Cu respect,
Cornel Rodean

Pe textul:

Învățăm împreună (9)" de Rodean Stefan-Cornel

0 suflu
Context
Portughezii... pui de daci...

Bine, bine...
Nici cu Paszkanyi
Nouă nu prea ni-i
Chiar rușine!

Dacă n-am scris corect numele patronului (care, de altfel merită toată stima noastră pentru implicarea în fotbal), îmi cer scuze tuturor...
Cornel

Pe textul:

Pui de daci" de Ruse Ion

0 suflu
Context
Nu mai este nicio neînțelegere. Am văzut că textul a reapărut, probabil ați mai făcut modificări la el, deși, în afară de \"2\" în loc de \"1\" la titlu, parcă nu am mai sesizat altele.
Cu aceeași prietenie,
Cornel

Pe textul:

Patetica rapsodie" de cristina minea

De îmbunătățit
0 suflu
Context
Doamnă Cristina Minea,
Dacă v-ați supărat citind comentariul meu la \"Adolescentină (1)\" și din cauza aceasta ați șters textul, atunci îmi pare nespus de rău. Eu credeam că veți înțelege că, în acel comentariu sunt fraze în care vorbesc eu, serios, \"cu cuvintele mele\" și alte pasaje în care ironizez pe alte persoane (nu pe dumneavoastră). Nu am vrut să vă supăr, din contră, am vrut să scriu un comentariu laudativ, în general, pentru că, realmente acel poem mie mi-a făcut o frumoasă impresie.
Cu cele mai bune intenții,
Cornel Rodean

Pe textul:

Patetica rapsodie" de cristina minea

De îmbunătățit
0 suflu
Context