Mediu
-Mămico, cred că-i vremea să mă-nsor,
Eu cu Andreea ne iubim de-un an...
Femeia, o creștină din popor:
-E ortodoxă? -Nu... italian!
Dan-T
052.933
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Prundoiu Dan
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 23
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 5
- Actualizat
Cum sa citezi
Prundoiu Dan. “Diferend religios.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/prundoiu-dan/poezie/14037394/diferend-religiosComentarii (5)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
PD
Eu am rămas pe-afară,
Și-aici e viața grea
Dar, ce să fac, în țară
Băsescu nu mă vrea...
Dan-T
Și-aici e viața grea
Dar, ce să fac, în țară
Băsescu nu mă vrea...
Dan-T
0
După un banc mai vechi
Tată sunt burlac bătrân,
Cu Ianoș vreau să mă însor,
De nu mă lași eu mă omor!
-Nu te las că nu-i român!
m.p.
Tată sunt burlac bătrân,
Cu Ianoș vreau să mă însor,
De nu mă lași eu mă omor!
-Nu te las că nu-i român!
m.p.
0
PD
Lăsând la o parte problemele de prozodie și de construcție, hai să vedem puțin poanta:
Tată sunt burlac bătrân,
Cu Ianoș vreau să mă însor,
De nu mă lași eu mă omor!
-Nu te las că...
MP
Ce se observă? Că deja este vorba despre niște gay, ulterior venind diferendul de naționalitate(religie):
... nu-i român!
-Mămico, cred că-i vremea să mă-nsor,
Eu cu Andreea ne iubim de-un an...
Femeia, o creștină din popor:
-E ortodoxă?...
Dan-T
Până aici, vi se pare ceva în neregulă? Nu cred, doar, cum spune și titlul: diferendul religios. Apoi:
-Nu... italian!
Și în acest context, titlul are semnificație, BOR-ul fiind împotriva căsătoriilor homosexualilor. Cred că poanta este pregătită bine și destul de percutantă. La mine totul a pornit de la simetria numelui Andre(e)a, (aproximativ cu aceeași pronunție) și, într-adevăr la final mi-am amintit și de acel banc dar cred că sunt diferențe majore pentru un avizat în epigramă... desigur că este doar o părere!
Mulțumiri, d-le Miloș de semn, multă, multă sănătate!
Tată sunt burlac bătrân,
Cu Ianoș vreau să mă însor,
De nu mă lași eu mă omor!
-Nu te las că...
MP
Ce se observă? Că deja este vorba despre niște gay, ulterior venind diferendul de naționalitate(religie):
... nu-i român!
-Mămico, cred că-i vremea să mă-nsor,
Eu cu Andreea ne iubim de-un an...
Femeia, o creștină din popor:
-E ortodoxă?...
Dan-T
Până aici, vi se pare ceva în neregulă? Nu cred, doar, cum spune și titlul: diferendul religios. Apoi:
-Nu... italian!
Și în acest context, titlul are semnificație, BOR-ul fiind împotriva căsătoriilor homosexualilor. Cred că poanta este pregătită bine și destul de percutantă. La mine totul a pornit de la simetria numelui Andre(e)a, (aproximativ cu aceeași pronunție) și, într-adevăr la final mi-am amintit și de acel banc dar cred că sunt diferențe majore pentru un avizat în epigramă... desigur că este doar o părere!
Mulțumiri, d-le Miloș de semn, multă, multă sănătate!
0
stai liniștit, nu te bănui de nimic, chiar îmi place epigrama, catrenul meu a apărut pe agonia prin 2007, nu aveai de unde să-l ști,
0

Da,-n fond, tu ești propriul stăpân;
Mi-or fi cam departe nepoții,
Puteai să găsești un român.