Acest text poate fi citit mai bine în revistă.
Articole
Floare de latinitate – un Reader’s Digest al românilor din Banatul sârbesc
2 min lectură·
Mediu
Un grup de români inimoși din Banatul Sârbesc continuă publicarea unei reviste de înaltă ținută: almanahul “Floare de latinitate” editat de Consiliul Minorității Naționale Române din Serbia și Muntenegru, la Novi Sad. Publicația reflectă cultura și spiritualiitatea românească din spațiul ex-iugoslav și a ajuns la ediția a opta. Redactor șef este cunoscutul scriitor Vasile Barbu, președinte al Societății Literar-Artistice “Tibiscus” din Uzdin, iar din colectivul de redacție fac parte Pavel P. Filip, Mircea Samoilă, Ana Niculina Ursulescu, Dragomir Drăghici, Ionel Stoiț, dr. Gligor Popi, ieromonah Ștefan Lupșici, Iancu Murărescu, Mircea Măran și Pavel Gătăianțu.
Din cuprinsul ultimelor două numere primite la redacție semnalăm amplele materiale dedicate activității CNR, instituționalizarea Festivalului de Folclor și Teatru Profesionist Român, relatări de la Salonul de carte și presă românească din Serbia, ediția a II-a, de la Întâlnirea scriitorilor în grai bănățean (Zrenjanin, ediția a V-a) și de la Etno-festivalul de la Cladova.
Ne-au reținut atenția următoarele titluri: “Românii timoceni vor învăța de la anul în limba română!”, “În Timoc românii își construiesc a treia biserică”, “Se intensifică munca la elaborarea Atlasului lingvistic al românilor din Serbia de răsărit”, comunicatul Academiei Române privitor la disputa “Aromâna – dialect sau limbă?”, “Ultima întâlnire cu poetul Ion Flora”, un reportaj despre cele două sate istro-române (ultimele!) din regiunea croată Istria, articole dedicate lui Andrei Șaguna, Avram Iancu, Ion Agârbiceanu etc., precum și poezie și proză românească din Banatul sârbesc.
Am remarcat spicuirile din presa românească despre situația românilor din fosta Jugoslavie, precum și acordarea premiilor prestigioasei reviste craiovene \"Lamura\" vicepreședintelui CNR, Draghișa Costadinovici și protopopului Boian Alexandrovici, curajosul întemeietor al primei biserici românești din Valea Timocului, aflat actualmente în conflict cu autoritățile.
036.971
0
Despre aceasta lucrare
- Tip
- Articole
- Cuvinte
- 275
- Citire
- 2 min
- Actualizat
Cum sa citezi
Ghinea Nouras Cristian. “Floare de latinitate – un Reader’s Digest al românilor din Banatul sârbesc.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/revista/2006/02/floare-de-latinitate-un-readers-digest-al-romanilor-din-banatul-sarbescComentarii (3)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
Cosmin, lucrurile trebuie puse în context. Iar în contextul de acolo, pe care eu îl cunosc dincolo de fațada bine vopsită și de plăcuțele trilingve de pe instituții, publicația este absolut lăudabilă. Ca și demersul părintelui Boian Alexandrovici, care a avut curajul și \"insolența\" să predice în limba română conaționalilor săi, români și ei. Cât despre românii din țară, în mare majoritate NU le pasă..., mai grav este că nici autoritățile n-au trecut de stadiul manifestărilor gen Congresul Spiritualității Românești, încheiate cu lacrimi, poduri de flori și multe, multe proiecte nefinalizate.
PS Nu știu dacă te-am întrebat, eu ți-am trimis ceva cărți anul trecut. Le-ai primit?
Mulțam pentru trecere. La bună vedere!
PS Nu știu dacă te-am întrebat, eu ți-am trimis ceva cărți anul trecut. Le-ai primit?
Mulțam pentru trecere. La bună vedere!
0
am primit cartea de interviuri pe care am lecturat-o cu plăcere. Promisesem să și criu însă seria de articole despre cărți de interviuri am lasăt-o să se ducă pe apa sâmbetii. Am citit, amînvățat, ca dovadă că din când în când mai și practic specia... mulțam mult. aștept și altele...neobligatoriu:D
0

Apropos ce mai face domnul autor cu care nu am mai discuta de multisor, mea culpa