Mediu
*
Beau din greu, ca două poame,
Tot ce-aveau s-a năruit;
Își ziceau: „murim de foame”
Și-au murit.
*
Se-ntorceau de la agapă...
El băuse ne\'ncetat;
Ea a zis: „zburăm în apă!”
Și-au zburat.
*
Soața lui, precum o perlă,
I-a cerut – și a servit-o-
Din copac un ou de mierlă...
Și-a mierlit-o.
*
Nu salvase niște sute...
Grinzi de foc veneau de sus,
Dar i-a zis nevasta: „du-te!”
Și s-a dus.
*
Nu știa ce să se facă,
Presimțea ceva ciudat,
Dar i-a zis nevasta „pleacă!”
Și-a plecat.
*
Drept, precum o lumânare
Fu, integru și distins,
Ea veni, furtună mare,
El s-a stins.
*
Era gras. I-a spus în față:
„Să te muți, neapărat,
Într-un loc mai cu verdeață!”
S-a mutat.
*
El era bolnav, pesemne,
Totuși ea l-a îndemnat:
„Mergi și crapă niște lemne”
Și-a crăpat.
*
Se certau de numa-numa,
Nu știu de la ce-a pornit;
Spuse ea: „să piei acuma!”
Și-a pierit.
*
El își neglijase piciul,
(Dispărea necontenit);
Soața l-a plesnit cu biciul...
Și-a plesnit.
*
I-a spus soția lui așa:
„Să nu te prind din nou băut
Și să dispari din fața mea!”
Și-a dispărut.
*
„S-arunci otrava la gunoi”,
-I-a spus pe-un ton cam apăsat-
„Și să te cureți mai apoi”.
S-a curățat.
0223.688
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Gârda Petru Ioan
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 212
- Citire
- 2 min
- Versuri
- 60
- Actualizat
Cum sa citezi
Gârda Petru Ioan. “Epitafuri ... casnice.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/garda-petru-ioan/poezie/13947829/epitafuri-casniceComentarii (22)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
Și-am modificat pe ici, pe colo. Ai dreptate, cu \"ea i-a\", dar dacă zici că-i așa ușor, dă-mi o idee și acolo, înfara de ce am găsit eu.
Mulțumesc, oricum, Nicolae Bunduri.
Mai analizez.
Mulțumesc, oricum, Nicolae Bunduri.
Mai analizez.
0
Aveam și eu ceva în stilul ăsta:
El, băut, cu chef de ceartă,
Trăncănind, a enervat-o;
Ea-l rugă s-o lase moartă
... Și-a lăsat-o!
Cred că ar fi fost și mai bine dacă toate catrenele păstrau același ritm.
În rest, ingeniozitate, marca GPI. :)
P.S. Văd că ai vreme de scris. Să înțeleg că ai terminat de țesut covorul? :)
El, băut, cu chef de ceartă,
Trăncănind, a enervat-o;
Ea-l rugă s-o lase moartă
... Și-a lăsat-o!
Cred că ar fi fost și mai bine dacă toate catrenele păstrau același ritm.
În rest, ingeniozitate, marca GPI. :)
P.S. Văd că ai vreme de scris. Să înțeleg că ai terminat de țesut covorul? :)
0
\"Ea rosti: -Murim de foame!\"
0
El era bolnav, pesemne...
Ea i-a zis pe înserat:
„Mergi să crapi vreo două lemne”
Și-a crăpat.
El era bolnav, pesemne,
Totuși ea l-a îndemnat:
„Mergi să crapi vreo două lemne”
Și-a crăpat.
Ea i-a zis pe înserat:
„Mergi să crapi vreo două lemne”
Și-a crăpat.
El era bolnav, pesemne,
Totuși ea l-a îndemnat:
„Mergi să crapi vreo două lemne”
Și-a crăpat.
0
Poți elimina acest controversat \"vreo\" cu
El era bolnav, pesemne,
Totuși ea l-a îndemnat:
„Mergi și crapă niște lemne”
Și-a crăpat.
El era bolnav, pesemne,
Totuși ea l-a îndemnat:
„Mergi și crapă niște lemne”
Și-a crăpat.
0
Mersi încă odată!
0
...dar, după părerea mea, ușor inegală. M-au încântat cele la care jocul de cuvinte schimbă complet sensul - \"Și-a mierlit-o\", \"Și s-a dus\" (deși aici se înțelege greu că e vorba de un incendiu - construcția ar mai trebui cizelată), \"El s-a stins\", \"Și-a crăpat\", \"S-a curățat\". La celelalte, gen \"a muri\", \"a pieri\", \"a dispărea\" - practic e același sens, nu prea se poate vorbi de omonimie. De aici, cred eu, și absența stelelor. Din partea mea știi că, dacă aș putea, ți-aș da una. :)
Încerc să-mi aduc și eu contribuția.
Latră lângă foc un câine.
Ea-i traduce, apăsat:
\"Dă-i și lui un colț de pâine\"
Și l-a dat.
Tot întârzie la piață,
Cică ceasul e stricat,
Însă azi de dimineață
I-a sunat.
Încerc să-mi aduc și eu contribuția.
Latră lângă foc un câine.
Ea-i traduce, apăsat:
\"Dă-i și lui un colț de pâine\"
Și l-a dat.
Tot întârzie la piață,
Cică ceasul e stricat,
Însă azi de dimineață
I-a sunat.
0
Drăguțe catrene, nu știu dacă sunt chiar epitafuri, dar este clar că toate se referă la moarte și au câte o poantă epigramatică.
Mi-au plăcut mai mult cele cu poanta: \" El s-a stins\"; \"Și-a crăpat\"; \"S-a curățat\".
Mi se pare că este o problemă de ritm la primnul vers din primul catren, în sensul că \"Beau\" se citește într-o silabă dacă se referă la persoana întâi singular (sau a treia plural) indicativ prezent (\"Eu beau\", \"ei beau\"), dar dacă este vorba de persoana a treia plural, imperfect, atunci se pronunță \"Ei be-au\". Soluție: să se treacă totul în iambic:
Beau din greu, ca două poame,
Tot ce aveau s-a năruit
Și își ziceau: „murim de foame”;
Și au murit.
Se mai poate finisa în această idee, eventual să se elimine un \"și\" din ultimele două versuri.
Apoi, la al doilea catren, \"nencetat\" nu mi se pare scris corect.
Multe am auzit despre băutură și bețivi, dar \"a bea ca poamele\", nu am întâlnit, deși s-ar putea să se folosească pe scară mai m ică și pe arii mai restrânse.
În opinia mea, nu întotdeauna, într-o comparație, \"ca\" poate fi înlocuit de \"precum\"; concret, \"Soața lui, precum o perlă\" mie nu-mi sună bine.
În două catrene alăturate (al șaptelea și al optulea) cuvântul \"era\" este accentuat diferit. Se poate corecta catrenul al șaptelea, astfel încât \"era\" să fie un picior metric sub formă de iamb, nu de troheu; deci, se poate transforma tot catrenul în iambic:
Era cam gras. I-a spus în față:
„Tu să te muți, neapărat,
Să-ți cauți loc mai cu verdeață;”
Și s-a mutat.
La fel, se mai poate lucra, eventual schimbat al treilea vers.
Ideea acestui șir de catrene și stilul \"constructiv\" mi se par interesante și generoase, de aceea nu cred că are rost să se forțeze unele poante...
Sper că nu am fost prea rău...
Cornel
Mi-au plăcut mai mult cele cu poanta: \" El s-a stins\"; \"Și-a crăpat\"; \"S-a curățat\".
Mi se pare că este o problemă de ritm la primnul vers din primul catren, în sensul că \"Beau\" se citește într-o silabă dacă se referă la persoana întâi singular (sau a treia plural) indicativ prezent (\"Eu beau\", \"ei beau\"), dar dacă este vorba de persoana a treia plural, imperfect, atunci se pronunță \"Ei be-au\". Soluție: să se treacă totul în iambic:
Beau din greu, ca două poame,
Tot ce aveau s-a năruit
Și își ziceau: „murim de foame”;
Și au murit.
Se mai poate finisa în această idee, eventual să se elimine un \"și\" din ultimele două versuri.
Apoi, la al doilea catren, \"nencetat\" nu mi se pare scris corect.
Multe am auzit despre băutură și bețivi, dar \"a bea ca poamele\", nu am întâlnit, deși s-ar putea să se folosească pe scară mai m ică și pe arii mai restrânse.
În opinia mea, nu întotdeauna, într-o comparație, \"ca\" poate fi înlocuit de \"precum\"; concret, \"Soața lui, precum o perlă\" mie nu-mi sună bine.
În două catrene alăturate (al șaptelea și al optulea) cuvântul \"era\" este accentuat diferit. Se poate corecta catrenul al șaptelea, astfel încât \"era\" să fie un picior metric sub formă de iamb, nu de troheu; deci, se poate transforma tot catrenul în iambic:
Era cam gras. I-a spus în față:
„Tu să te muți, neapărat,
Să-ți cauți loc mai cu verdeață;”
Și s-a mutat.
La fel, se mai poate lucra, eventual schimbat al treilea vers.
Ideea acestui șir de catrene și stilul \"constructiv\" mi se par interesante și generoase, de aceea nu cred că are rost să se forțeze unele poante...
Sper că nu am fost prea rău...
Cornel
0
Vă mulțumesc pentru că v-ați aplecat cu seriozitate asupra grupajului propus de mine. Aveți dreptate, sunt inegale. Ideea a fost de a folosi cât mai multe sinonime pentru \"a muri\". Am mai avut un catren cu \"a sucomba\", dar am zis că nu merge:
Intra în luptă, „la măcel”,
Să-l vadă ea (Local Kombat);
Rivalul l-a strivit su\' el...
Și-a su...combat.
De ăsta ce ziceți?
Dane, sunt faine ale tale, mai ales cea cu ceasul. Ca idee și prima, dar parcă s-ar putea perfecționa.
Cornel, probabil că ai dreptate cu \"beau\" cu două silabe, dar mie nu-mi sună bine.
Propun totuși o variantă în acest sens, care să rezolve și problema \"poamelor\":
Cum beau doar \"suc\" de poame,
Tot ce-aveau s-a năruit;
Își ziceau: „murim de foame”
Și-au murit.
Ce zici?
Voi mai lucra pe ele, mulțumesc încă oa dată pentru sugestii.
Intra în luptă, „la măcel”,
Să-l vadă ea (Local Kombat);
Rivalul l-a strivit su\' el...
Și-a su...combat.
De ăsta ce ziceți?
Dane, sunt faine ale tale, mai ales cea cu ceasul. Ca idee și prima, dar parcă s-ar putea perfecționa.
Cornel, probabil că ai dreptate cu \"beau\" cu două silabe, dar mie nu-mi sună bine.
Propun totuși o variantă în acest sens, care să rezolve și problema \"poamelor\":
Cum beau doar \"suc\" de poame,
Tot ce-aveau s-a năruit;
Își ziceau: „murim de foame”
Și-au murit.
Ce zici?
Voi mai lucra pe ele, mulțumesc încă oa dată pentru sugestii.
0
Iti scrisesem că nu puteam păstra același ritm la ultimele două catrene, pentru că era imposibil în varianta cu catrene șchioape. Nu știu de ce nu a apărut comentariul.
Tot acolo îți spuneam că acel covor este deja sul în gară. Nu l-am desfășurat încă pentru că nu știu în ce direcție o iei :).
Scuze și mulțumiri pentru comentariul bine documentat, ca întotdeauna!
Tot acolo îți spuneam că acel covor este deja sul în gară. Nu l-am desfășurat încă pentru că nu știu în ce direcție o iei :).
Scuze și mulțumiri pentru comentariul bine documentat, ca întotdeauna!
0
Dacă ați venit cu exeplele voastre, hop și eu:
Aventurile mele
Văzând cum \"coarda o întind\",
Soția mea cu chip distins
Mi-a zis direct: Să nu te prind!
...și nu m-a prins.
Aventurile mele
Văzând cum \"coarda o întind\",
Soția mea cu chip distins
Mi-a zis direct: Să nu te prind!
...și nu m-a prins.
0
Excelentă asta cu prinsul. Bine că nu te-a prins!
O variantă la a\" a se muta de la noi\", cu roaba lui Dumnezeu, soacra:
Cum doream un trai în doi,
Foarte mult am insistat
Să se mute de la noi...
S-a mutat.
O variantă la a\" a se muta de la noi\", cu roaba lui Dumnezeu, soacra:
Cum doream un trai în doi,
Foarte mult am insistat
Să se mute de la noi...
S-a mutat.
0
Ca puțul să se săvârșească
Mai trebuia doar sclivisit;
A mers în groapă fără mască...
S-a săvârșit.
Mai trebuia doar sclivisit;
A mers în groapă fără mască...
S-a săvârșit.
0
Oi fi tu pus pe cârcoteli,
Și eu, la fel, pe cârcotit,
Dar, cu tot soiul de fereli,
Eu te-am citit.
Și eu, la fel, pe cârcotit,
Dar, cu tot soiul de fereli,
Eu te-am citit.
0
Eu cred c-așa-i precum ai zis,
Ești sincer (fără să fi vrut?),
Deci recunosc și eu deschis
Că te-am vândut. :)
Prietenii știu de ce…
Ești sincer (fără să fi vrut?),
Deci recunosc și eu deschis
Că te-am vândut. :)
Prietenii știu de ce…
0
Eu cred c-așa-i precum ai zis,
Ești sincer (fără să fi vrut?),
Deci recunosc și eu deschis
Că te-am vândut.
IPG
Comerț cu autori
Că poți să-i vinzi pe autori
Nu-i noutate-n țara noastră
Dar sunt destui cumpărători...
Ce-aruncă banii pe fereastră!
n.bun
0
Când vrea amicul să te vândă,
Te vinde, dar să nu te minți:
O face ca să ia dobândă
La cei vreo treizeci de arginți.
Te vinde, dar să nu te minți:
O face ca să ia dobândă
La cei vreo treizeci de arginți.
0
Când vrea amicul să te vândă,
Te vinde, dar să nu te minți:
O face ca să ia dobândă
La cei vreo treizeci de arginți.
IPG
Pedeapsa după chiolhan
Vânzând la Cina cea de Taină,
Amicul meu plus unșpe guri,
Or să îmbrace altă haină
A treia zi...după fripturi.
n bun
0
Cânta cocoșu-a treia oară,
Eram de patru ore beat;
Am încercat să ies afară
Și-am înțeles că m-ați trădat.
Eram de patru ore beat;
Am încercat să ies afară
Și-am înțeles că m-ați trădat.
0
Il așteptase de departe
Că el umbla hai-hui,
Acum stă intins pe spate
Și-i mai lipsește-un cui.
Că el umbla hai-hui,
Acum stă intins pe spate
Și-i mai lipsește-un cui.
0
De aproape-o săptămână,
Soața-ngână-o rugăciune,
Așteptând cu cuiu-n mână
Să se-ntâmple o minune.
Soața-ngână-o rugăciune,
Așteptând cu cuiu-n mână
Să se-ntâmple o minune.
0

Fu integru și distins,
Drept, precum o lumânare...
Ea veni, furtună mare,
El s-a stins.
în care apare(inexplicabil) rima îmbrățișată. Putea fi foarte bine:
Drept, precum o lumânare...
Fu integru și distins:
Ea veni, furtună mare,
El s-a stins.
Astfel se păstra și omogenitatea rimei. Dar astea-s nimicuri. Poezia mie îmi place. Concluzie: N.B. de la n.bun