Sari la conținutul principal
Poezie.ro

Speisekarte pour five-o\'clock tea. Experiment gastronomic

de Romulus Vulpescu(2009)

2 min lectură

Mediu
Cvas, chefir, caimac, smântână,
frișcă, jintiță, zer, lapte:
gros, chișleag, iaurt, prins, acru;
înghețate: vafe, cupe,
ice, marojnoe, casată,
glace, pe băț, gelato, cremă,
pagotó, parfait, dondurma,
garapiña, mantecado;
limonade: oranjadă,
coca, țitronadă, pepsi,
suc, sirop, sorbet, sangría,
hidromel, orjad, fructola,
mied, salep, nectar, socadă,
mursă, chisăliță, bragă;
ceai, infuzie, tizană:
chimen, rozmarin, ienupăr,
romaniță, coriandru,
mintă, izmă, sunătoare,
mușețel, crușín, roiniță,
odolean, melisă, nalbă,
siminoc, soc, tei, sulfină;
capuținer, șvarț, cacao,
șocoladă, casanova,
mazagran, cafea: espresso,
moka, inka, filtru, neagră,
ness, turcească, zaț, cicoare,
malț, marghiloman, orzoaică,
surogat de nechezol.
Alivenci, brânzoaice, bálmoș,
baclavá, bezele, bretzeli,
blamangele, bulzi, brioșe,
biscuiți, budinci, bușeuri,
cataíf, covrigi, crochete,
călțunași, corăbioare,
cozonac, colivă, crémeș,
chec, profiterol, pateuri,
flan, gogoși, ghisman, ruladă,
cranț, minciuni, găluști, fursecuri,
melci, mascote, macaroane,
mucenici, pogaci, piroște,
pandișpan, picromigdale,
prăjituri, plăcinți, pișcoturi,
pizza, poale-n brâu, saleuri,
merdenele, pască, tarte,
savarină, uscățele,
ștrudele, sarailie,
tort, trigoane, turtă-dulce,
tăiței cu brî\' cu la\',
dóboș, lángoș, vargabéleș.
Áfine, agrișe, -agude,
ananas, banane, -alune,
aguridă, arahide,
chitre, cantalupi, caise,
coacăze, căpșuni, cireșe,
corcodușe, bob, curmale,
dude, lúbenițe, pepeni,
fragi, fistic, harbuji, granate,
alămâi, gutui, măline,
grep, năut, măceșe, mure,
mac, moșmoane, mandarine,
nuci, migdale, mere, piersici,
pere, prune, portocale,
rodii, smeură, smochine,
zarzăre, susan, scorușe,
roșcove, stafide, struguri,
vișine, compot de perje.
Șnaps, ambrozie, holercă,
cidru, basamac, must, bere,
tescovină, maraschino,
anason, absint, vișnapuri,
pipermint, vutci, curaçăo,
drojdie, coniac, poșircă,
spirt, vin, țuică, secărică,
gin, vinars, rachiu, prăștină.,
vurt, trăscău, lichior, grog, bitter,
șliboviță, afinată,
șpriț, șampanie, amalfi,
punci, vermut, rom, carcalete,
pálincă, mișmaș, mastică,
zaibăr cu sifon sau borvis.
Bígi-bígi, acadele,
caramele, ciucalată,
cuișoare, scorțișoară,
chitonag, tetreá, bomboane:
acrișoare, dulci, fondante,
de colivă și de tuse,
gogoroane, mostochine;
lăptișor de matcă, miere,
gem, betel, rahat, jeleuri,
colofan, halva, cofeturi,
fagure, șerbet, praline,
miambal, drajeuri, dropsuri,
marțipan, magiun, melasă,
malț, peltea, sugiuc, lentiscă,
pastă de pistil, povidlă,
pervedea, tahân, alviță,
zahăr: vanilat, tos, pudră,
cándel, căpățână, cubic,
zăhărel cu zaharină
și-un picuț de marmeladă.
(1993)

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
322
Citire
2 min
Versuri
101
Actualizat

Cum sa citezi

Romulus Vulpescu. “Speisekarte pour five-o\'clock tea. Experiment gastronomic.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/romulus-vulpescu/poezie/speisekarte-pour-five-oclock-tea-experiment-gastronomic

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.