Au sortir du labyrinthe
de MIRON Gaston(2009)
1 min lectură
Mediu
Quand détresse et désarroi et déchirure
te larguent en la brume et la peur
lorsque tu es seule enveloppée de chagrins
dans un monde décollé de la rétine
alors ta souffrance à la mienne s’amarre, et pareils
me traversent les déserts de blancheur aiguë
Tu es mon amour dans l’empan de ma vie
ces temps nôtres sont durs parmi les nôtres
je tiens bon le temps je tiens bon l’espérance
et dans cet espace qui nous désassemble
je brillerai plus noir que ta nuit noire
Ce qu’aujourd’hui tu aimes et que j’aime
comme hier habitée toujours tu m’aimeras
comme désormais désertée je t’aimerai encore
il nous appartient de tout temps à jamais
ma naufragée dans un autre monde du monde
Je ne mourrai plus avec toi
à la croisée de nous deux
(Gaston Miron, « Poèmes de l’amour en sursis » in L’homme rapaillé)
Despre aceasta lucrare
- Autor
- MIRON Gaston
- Tip
- Poezie
- An
- 2009
- Cuvinte
- 144
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 19
- Actualizat
Cum sa citezi
MIRON Gaston. “Au sortir du labyrinthe.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/miron-gaston/poezie/au-sortir-du-labyrintheIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
