Sari la conținutul principal
Poezie.ro

VIII

Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci

de Giuseppe Ungaretti(2009)

1 min lectură

Mediu
Taina îți trece de pe chipul tău pe al meu;
Al meu oglindește scumpele-ți trăsături;
Nimic alt nu conțin ochii noștri
Și, desperată, dragostea noastră pieritoare
Freamătă-n velele unei eterne zăbave.

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
31
Citire
1 min
Versuri
5
Actualizat

Cum sa citezi

Giuseppe Ungaretti. “VIII.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/giuseppe-ungaretti/poezie/viii

Intrebari frecvente

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.