"Quand même" – 202 rezultate
0.02 secundeMeilisearchVâță - Diénes Andrea
Născută și crescută, am încercat marea cu mai multe degete simultan. Cuvântul și muzica sunt marile mele pasiuni. Creez maidegrabă, stochez prea puțin în schimb și din acest motiv mi se mai întâmplă să reinventez roata. Sunt un focar de energie, tot timpul în mișcare. Ceea ce creez e departe de a fi desăvârșit fiindcă deseori nu am răbdare cu mine, cu lumea pusă pe hârtie. Aș fi fericită dacă în locul paginii de autor aș putea să pun câte un film despre fiecare zi din viața mea, fiecare fugă de-a mea, fiecare oprire și fiecare întrebare: "Până când? Jusqu’ à quand, băi nene?"
145 poezii, 0 proze
Alice Nahon
Alice Nahon est née le 16 août 1896 à Anvers, Belgique. Elle était la troisième d’une famille d’onze enfants. Son père était né aux Pays-Bas, mais de descendance française et sa mère Julia Gijsemans, venait de Putte près de Mechelen, où Alice a passé une bonne partie de son enfance. Elle fit ses études élémentaires à Oude God et, à partir de 1911, Alice étudia à l’École d’Agronomie à Overijse où elle va graduer. Toutefois, quand éclata la Première Guerre mondiale, elle devint étudiante infirmière à l’hôpital de Stuivenberg d’Anvers. Après plusieurs semaines de travail ardu, elle tomba malade à 18 ans à peine et il semblait que ses poumons étaient sérieusement attaqués. Elle poursuivit donc ses études à l’Académie d’Anvers et aux cours de littérature de Pol De Mont. Les années qui suivirent, Alice les passa au sanatorium, et à partir de 1917, elle va demeurer six ans à l’Institut Sint-Jozefs à Tessenderlo. Les médecins de là-bas vont la convaincre qu’elle était atteinte de tuberculose...
7 poezii, 0 proze
Nadia Tuéni
Prix de l\'Académie Française (1973), Nadia Tuéni (n. 1935) est une auteur libanaise d\'expression française reconnue \"pour une poésie qui porte en elle les rythmes, les visions, la somptuosité du vers arabe\". Nadia Tuéni est née à Baakline au Liban. Fille d\'un diplomate et écrivain de religion druze, et d\'une mère française, elle était bilingue et se réclamait ainsi naturellement de deux cultures, de deux mondes. Élève des soeurs de Besançon, puis de la mission laïque française, elle poursuivit ses études secondaires au lycée français d\'Athènes, où son père était ambassadeur. Puis, se destinant au barreau, elle s\'inscrivit à la faculté de droit de l\'Université Saint-Joseph, mais interrompit ses études quand elle épousa, en 1954, Ghassan Tuéni, journaliste et député de Beyrouth, qui fut plus tard ambassadeur du Liban à l\'ONU de 1977 à 1982. Son premier recueil, Les Textes blonds, parut en 1963 à Beyrouth. Cette première expérience poétique était l\'expression d\'un drame...
1 poezii, 0 proze
Joăo Cabral de Melo Neto
Joăo Cabral de Melo Neto (9 de janeiro de 1920, Recife – 9 de outubro de 1999, Rio de Janeiro) foi um poeta e diplomata brasileiro. Sua obra poética, caracterizada pelo rigor estético, com poemas avessos a confessionalismos e marcados pelo uso de rimas toantes, inaugurou uma nova forma de fazer poesia no Brasil. Irmăo do historiador Evaldo Cabral de Melo e primo do poeta Manuel Bandeira e do sociólogo Gilberto Freyre, Joăo Cabral foi amigo do pintor Juan Miró e do poeta Joan Brossa. Membro da Academia Pernambucana de Letras e da Academia Brasileira de Letras, foi agraciado com vários prêmios literários. Quando morreu, em 1999, especulava-se que era um forte candidato ao Prêmio Nobel de Literatura. Sobre sua obra Quando o leitor é confrontado com a poesia de Cabral percebe-se, a princípio, de um certo número de algumas dualidades antitéticas, por vezes obsessivas. Entre espaço e tempo, entre o dentro e o fora, entre o maciço e o năo-maciço... Entre o masculino e o feminino, entre o...
5 poezii, 0 proze
Jaime Sabines
Je te veux à aux dix heures du matin Je te veux à aux dix heures du matin, et aux onze, et aux douze du jour. Je te veux avec toute mon âme et avec tout mon corps, parfois, dans les après-midi de pluie. Mais à aux deux heures de l\'après-midi, ou aux trois, quand je me mettes à penser nous deux, et tu penses le repas ou au travail quotidien, ou dans les divertissements que tu n\'as pas, je me mets a te haiser sourdement, avec la moitié de la haine que je garde pour moi. Je retourne ensuite à t’aimer, quand nous nous coucherons et consigne que tu es faite pour moi, d\'une certaine manière me le dissent ton genou et ton ventre, que mes mains me convainquent de cela, et qui il n\'y a pas un autre lieu où je viens, où je vais, mieux que ton corps. Tu viens toute complète à ma rencontre, et les deux nous disparaissons un moment, nous nous mettons dans la bouche de Dieu, jusqu\'à ce que je te dise que j\'ai faim ou sommeil. Tous les jours je te veux et je te haïs irrémédiablement. Et il y a...
0 poezii, 0 proze
Elena Schipor
Lumea-i doar o piatra in care eu am reusit sa prind radacini. "..Singuratatea era cenusie si apasatoare.Sufletul tremura, o falfaire de eter in nemarginire. Timpul alerga alaturi, apa tulbure in care se ineaca toate schimbarile..."("Adam si Eva", Liviu Rebreanu) "Cand dreptatea e indoielnica, eu plec cumpana de partea milei"("Don Quijote", Cervantes) "...Suflete inflorite ieri si vestejite astazi, asemeni florilor cazute in strada, pe care la manjesc toate noroaiele, asteptand sa le zdrobeasca o roata."("Mizerabilii", Victor Hugo) "Acta non verba", "Ad augusta per angusta", "A l'oeuvre on connait l'artisan"(La Fontaine), "Dubito ergo cogito.Cogito ergo sum"(Rene Descartes), "Carpe diem"(Horatiu), "A qui bon tant d'amis? Un seul suffit quand il nous aime."(Florian), "Amicus Plato sed magis amica veritas"(Ammonius Saccas). "Vointa n-a fost de ajutor niciodata si nimanui: din tot ce facem, cel mai discutabil e lucrul la care am tinut mai mult, cel pentru care ne-am impus cele mai multe...
50 poezii, 0 proze
Michèle Lalonde
Michèle Lalonde est une écrivaine, poète, dramaturge et essayiste québécoise née à Montréal, le 28 juillet 1937. Ses ouvrages se concentrent sur l’identité québécoise. Elle a écrit le fameux poème Speak white vers 1970, qu'elle lut à La Nuit de la poésie 27 mars 1970, basé sur l’injure utilisée par les anglophones envers les francophones du Canada quand la langue française était utilisée en public. 1958 - Songe de la fiancée détruite 1959 - Geôles 1967 - Terre des hommes 1979 - Portée disparue 1980 - Métaphore pour un nouveau monde
1 poezii, 0 proze
Léon Dierx
Léon Dierx, né à Saint-Denis de La Réunion le 31 mars 1838 et mort à Paris le 12 juin 1912, est un poète parnassien et peintre académique français. Léon Dierx naît dans la villa de Saint-Denis aujourd'hui appelée villa Déramond-Barre, que son grand-père a rachetée en 1830. Il y vit jusqu'en 1860, année de son installation en France métropolitaine. En 1864, il fait partie des poètes parnassiens qui se réunissent autour de Catulle Mendès, avec Sully Prudhomme, Villiers de L'Isle-Adam, José-Maria de Heredia, Albert Glatigny, quand Paul Verlaine, âgé de 20 ans, fait la connaissance de ce groupe. Il est élu prince des poètes à la mort de Stéphane Mallarmé en 1898. À la mort de Dierx, le nouveau musée d'art de Saint-Denis situé dans la rue de Paris reçoit son nom. Un buste de Léon Dierx sera plus tard installé à l'entrée de ce musée en 1920. Le peintre Paul Chabas (1869-1937) le représente sur un grand tableau commandé par l'éditeur Alphonse Lemerre aux côtés de Jules Claretie, Paul Arène,...
1 poezii, 0 proze
Pär Lagekvist
Pär Lagerkvist nasceu em Växjö, Suécia, em 1891. Foi educado em uma atmosfera religiosa, tradicional e ritual da vida camponesa, marcada por um austero protestantismo luterano. Lagerkvist é o escritor da clarividência. Toda sua obra pode ser vista como uma meditaçăo metafísica onde o homem é permanentemente queimado pela dúvida sobre um Deus que, quando interrogado, nunca responde. Seus romances trazem sempre a mesma obsessăo: o Deus mudo e a presença do Mal. Essas interrogações já aparecem em seus dois primeiros livros: Angústia (1916) e Caos (1919). Mas é no período entre 1944 e 1951 que surgem os grandes romances de sua maturidade: O Carrasco, O Anăo e Barrabás, pelo qual recebeu o Prêmio Nobel de Literatura em 1951. Esses seres excepcionais, esses párias marcados por um destino trágico, săo tomados por forças obscuras. Eles habitam a fronteira entre o real e o sobrenatural, entre o humano e o divino. O Carrasco se situa no centro mesmo da obra de Lagekvist. Nele encontramos vários...
5 poezii, 0 proze
Ademar Barros
Born 22 April 1901 - Piracicaba , Brazil Died 12 March 1969 - Paris, France Adhemar Pereira de Barros (1901-1969) was the mayor of Săo Paulo (1957-1961), and twice governor of Săo Paulo (1947-1951 & 1963-1966). Formou-se em medicina em 1923 pela Escola Nacional de Medicina, (atualmente pertencente à Universidade Federal do Rio de Janeiro). Fez especializaçăo no Instituto Oswaldo Cruz. Estudou nos Estados Unidos e fez residência médica em várias cidades européias, onde se tornou aviador, retornando ao Brasil em 1926. Em 6 de abril de 1927 casou com Leonor Mendes de Barros, com quem teve quatro filhos. Clinicou até 1932, quando se engajou nas fileiras da Revoluçăo Constitucionalista de 1932, como grande parte dos jovens paulistas de sua época. Com a derrota do movimento constitucionalista de 1932 exilou-se no Paraguai, onde se alistou como médico na Guerra do Chaco, e na Argentina. Nos seus governos sempre procurou beneficiar os ex-combatentes de 1932 com pensões e homenagens, tendo, em...
1 poezii, 0 proze
Eu, la feminin (1)
de Magdalena Vaida
La solitude, n’existe pas... Lăsând la o parte solitudinea văduviei, ce înseamnă singurătatea asumată sau suportată? Cea asumată, de regulă este a fericiților, desigur, pentru care timpul personal...
Ballads
de Ana Steliana Nechita
Regatul de gheata 1.In raze de lumina Straluce o visare. Si-n lantul de-amintiri Se-aude o chemare. 2.Si tortele arzande Ca intr-o catedrala Sunt visele-omenirii Ce stau usor sa moara . 3.Departe-n...
Ţepeș-Vodă
de Chitul Grigore
"Même quand il a tort, le poète a raison.” Edmond Rostand Se-așează toți boierii cu sfială, Înghit în sec zicându-și: “ Nu-i a bună… ” A treia oară în această lună Vor retrăi-ngroziți lugubra gală....
Teodor Dume, carte: Quand les ombres traversent la rue
de Teodor Dume
Surpriză de început de an, 2019 Teodor Dume, carte Quand les ombres traversent la rue, Edițions Stellamaris din Brest France Dragii mei, începutul anului 2019 mi-a adus o mare surpriză și o bucurie...
Ultima noapte cu tata
de Teodor Dume
Dragii mei, Cea de a 34-a carte mi-a apărut, în această luna, febr.2023, la Editura Stellamaris din Franța, (ediție în lb.franceză), în traducerea dnei Amalia Acostachioaei Achard căruia îi mulțumesc...
Mă numesc Croissant Finetti
de Dragoș Vișan
Mă numesc Croissant Finetti EU, O LEACÃ INFAM: - Pentru ochii tăi, dragă, mă cheamă Croissant Finetti – și iată, în acest prenume fictiv, chiar în el însuși, lucrul în sine, rațiunea pură kantiană!...
Ma liberté
de Andrei Badea
Castaneda amintește, într-una din cărțile lui, o temă pe care Don Juan i-a dat-o spre studiu și aprofundare. Era vorba de importanța recapitulării mentale a interacțiunilor cu oamenii pe care i-a...
Razboi si pace
de Lev Nikolaevici Tolstoi
L. N. Tolstoi RÃZBOI ȘI PACE Volumul 4 Partea întâi. I LA PETERSBURG, ÎN CERCURILE înalte, continua cu mai multă aprindere decât oricând lupta încâlcită dintre partidul lui Rumeanțev, partidul...
Les chansonnettes roumaines-françaises
de Dragoș Vișan
Mă numesc Croissant Finetti EU, O LEACÃ INFAM: - Pentru ochii tăi, dragă, mă cheamă Croissant Finetti – și iată, în acest prenume fictiv, chiar în el însuși, lucrul în sine, rațiunea pură kantiană!...
je suis une ravissante diable
de Daniela Bîrzu
motoarele s-au oprit. cele care se învârt încă alimentează cu energie soarele, mașinile de gunoi și străzile. ne refugiem în camerele noastre albe și negre. niște încăperi obscure unde ne developam...
