"Nishikawa : «Les Chemins de lumière»" – 12 rezultate
0.01 secundeMeilisearchIshikawa Takuboku
Takuboku Ishikawa - un poet din era Meiji. Și-a început cariera ca romantic și a scris spre sfârșitul vieții poezii ce aveau ca subiect probleme sociale. Takuboku a fost considerat unul dintre cei mai buni poeți de tanka ai vremii și unul dintre importanții precursori ai poeziei moderne. Takuboku Ishikawa (石川 啄木 ,Ishikawa Takuboku?, February 20, 1886–April 13, 1912) was a Japanese poet. He died of tuberculosis on April 13, 1912. Well known as both a tanka and \'modern-style\' (shintaishi or simply shi) or \'free-style\' (jiyūshi) poet, he began as a member of the Myōjō group of naturalist poets but later joined the \"socialistic\" group of Japanese poets and renounced naturalism. Major Works His major works were two volumes of tanka poems plus his diaries: * Ichiakuno suna (A Handful of Sand) 1910 * Kanashiki gangu (Sad Toys) published posthumously in 1912 Timeline Ishikawa Takuboku, ca. 1900 * 1886 - Born at Joko Temple, Hinoto-mura...
6 poezii, 0 proze
Hiroshige, Utamaro, Hokusai: stampe japoneze în haiga modernă
de Cristina Rusu
Ioan Petru Gârda Flavia Muntean Magdalena Dale Elia David Dan Norea Doru Emanuel Iconar Dana Ștefan Loredana Florentina Dănilă Ioana Geier Ion Rășinaru Călin Sămărghițan Livia Ciupav Marian Ghilea...
Orașul Interzis a căzut
de Dan Mitrut
...și literatura japoneză se occidentalizează, asemenea valorilor materiale și spirituale ale acestui spațiu cultural exotic. “Shintaishi”, numită și poezia cu formă nouă, admite utilizarea stihului...
"pe-a timpului spirală"
de Cristina Rusu
floarea albastră privită în oglindă ca printr-un abur apar amintirile și apoi se risipesc Magdalena Dale coboară spre noi din îndepărtate culmi gânduri de poet - toate ale lumii pot fi transfigurate...
Câte ceva despre haiku
de Gabriel Nita
Formă poetică tradițională japoneză, haiku-ul modern (ale cărui baze au fost puse în 1892, o dată cu reforma lui Masaoka Shiki) reprezintă o poezie scurtă, de numai 17 silabe, împărțite în trei...
* * *
de Ishikawa Takuboku
În inima fiecărui om Dacă el E cu adevărat om- Geme Un deținut.
* * *
de Ishikawa Takuboku
Acolo unde căzu lacrima Umed e bobul din Fire de nisip. Ce grea te-ai făcut Lacrimă!
* * *
de Ishikawa Takuboku
De-o sută de ori Pe nisipul țărmului Am scris cuvântul\"Măreție\". Și Gândul la moarte gonind Din nou am mers acasă.
* * *
de Ishikawa Takuboku
Cu fața în flăcări Să mă scufund Într-un morman de zăpadă moale... O astfel de dragoste Vreau să trăiesc!
* * *
de Ishikawa Takuboku
Ce frumos râde Acest tânăr! Dacă ar muri Întreaga lume Ar fi puțin întristată.
* * *
de Ishikawa Takuboku
Precum trenul Taie câmpia Pustiită în toamnă-astfel Nenorocirea taie drum Prin inima mea.
Text migălit, deși pare o bagatelă poetică. Probabil, e din seria Peripețiile lui Behemoth. Cuvânt galeș - tehomoth Și, în afară de motocicletă, eroul liric vrea să devină \"nishkala shiva\", astfel s...
la eu, behomoth de Anghel Pop
