"Jorge Donn" – 446 rezultate
0.02 secundeMeilisearchJorge Luis Borges
Jorge Luis Borges (n. 24 august 1899 la Buenos Aires - d. 14 iunie 1986 la Geneva, Elveția; de fapt Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo) este unul dintre cei mai importanți scriitori ai secolului al XX-lea. Romancier, poet, eseist argentinian, este faimos pentru povestirile sale fantastice, în care a unit cu măiestrie idei filozofice și metafizice cu temele clasice ale fantasticului (și anume: dublul, realitatea paralela a visului, cărțile misterioase și vrăjite, salturile în timp). Adjectivul "borgezian" definește concepția despre viață ca poveste ("fiction"), ca minciună, ca operă contrafăcută, dată drept adevarată (ca în faimoaselel sale recenzii de cărți imaginare). A fost influențat de autori precum Dante Alighieri, Miguel de Cervantes, Franz Kafka, H.G.Wells, Rudyard Kipling, Arthur Schopenhauer sau G. K. Chesterton. Borges a lăsat o moștenire importantă în toate domeniile culturii moderne, până și în cea pop, și numeroși scriitori s-au inspirat din creația sa. Printre...
360 poezii, 0 proze
Jorge Teillier
Jorge Teillier Sandoval (Lautaro, 24 de junio de 1935 - Viña del Mar, 22 de abril de 1996) fue un destacado poeta chileno, creador y exponente de la poesía lárica. Jorge Teillier, poeta chileno, nació en Lautaro (Chile) el 24 de junio de 1935 (el mismo día y año de la muerte de Carlos Gardel) y murió en Viña del Mar el 22 de abril de 1996. Estudió Pedagogía en Historia y Geografía en la Universidad de Chile, ejerció la docencia en el Liceo de Lautaro y fue director de las revistas Orfeo y Boletín de la Universidad de Chile. Recibió una serie de premios, entre los que destacan el concurso de poesía "Gabriela Mistral" (1962), el Premio Estimulo CRAV (1963) y el Premio Eduardo Anguita (1993), concedido por la Editorial Universitaria al poeta vivo más importante de Chile que no hubiese conseguido el Premio Nacional. Sus influencias poéticas van desde el modernismo hispanoamericano y el creacionismo de Vicente Huidobro hasta la poesía universal de Rainer Maria Rilke. Sin embargo, se lo...
2 poezii, 0 proze
Jorge Meretta
Jorge Meretta, nació en Montevideo, Uruguay en 1940. Ha publicado más de una treintena de títulos de poesía entre los que destacan: Última Voluntad (1989, Premio Angaro, Sevilla); Todo el Adiós (1992,Primer Premio Poesía Edita, Ministerio de Educación y Cultura, Montevideo); Laberinto Clave (1993, Primer Premio Poesía Inédita, Ministerio de Educación y Cultura, Montevideo); Seis Poemas (1998, Premio Internacional La Porte de Poêtes –edición bilingüe- París); El Sobrante del Humo (2000, Antología Poética, Montevideo); Cambios de Sitio (2001, Antología de Sonetos, Buenos Aires); Emboscada de Piedra (2002, Buenos Aires); Ávese (2003, Buenos Aires) y El Cazador de Lluvias (2004, Montevideo). Jorge Mereta un gran poeta uruguayo con numerosos premios pero sobre todo con una obra sólida, s es la primera vez que sale de Uruguay para asistir a un Encuentro con sus pares, al respecto opina: “Los encuentros, el diálogo, la convivencia aunque no sea más que por pocos días, enriquece. El encuentro...
1 poezii, 0 proze
Jorge Luis Borges
2 poezii, 0 proze
Jorge Carrera Andrade
Născut la Quito (Ecuador), la 4 septembrie 1902. Carieră diplomatică, reprezentant al țării sale în Japonia, Franța, Spania, S.U.A., Venezuela și Marea Britanie. Selecție din operele publicate: * El estanque inefable (Bazinul inefabil), 1922 * La guirlanda del silencio (Ghirlanda tăcerii), 1926 * Boletines de mar y tierra (Știri despre mare și pământ), 1930 * El tiempo manual (Timpul manual), 1935 * Biografia para uso de los pajaros (Biografie pentru uzul păsărilor), 1937 * Pais secreto (Țara secretă), 1940 * Hombre planetario (Omul planetar), 1959 * Poesia ultima, 1968 Jorge Carrera Andrade was an Ecuadorian poet, historian, author, and diplomat during the 20th century. He was born in Quito, Ecuador in 1902. He died in 1978. From 1928-33 Carrera first experienced traveling in Europe. He served as Ecuadorian Consul in Peru, France, Japan and the United States. Later he became Ambassador to Venezuela, the United Kingdom, Nicaragua, France, Belgium, and the Netherlands. He also served...
1 poezii, 0 proze
Jorge Guillén
Jorge Guillén (n. 18 ianuarie 1893, Valladolid - d. 6 februarie 1984, Malaga) a fost un poet spaniol, membru al așa numitei generații 27 și adept al ”poeziei pure”. *** Jorge Guillén Álvarez (Valladolid, 18 de enero de 1893 - Málaga, 6 de febrero de 1984) fue un poeta y crítico literario español, integrante de la Generación del 27. Su vida transcurre paralela a la de su amigo Pedro Salinas, a quien sucedió como lector de español en La Sorbona desde 1917 a 1923. Estudió sus primeras letras y Bachillerato en su ciudad natal y, aunque comenzó Filosofía y Letras en Madrid alojado en la Residencia de Estudiantes, se licenció en la Universidad de Granada; en esos años hizo varios viajes por Europa; en uno de ellos, en 1919, conoce a Germaine Cahen, con la que se casó dos años más tarde. Empieza a escribir Cántico y publica crítica literaria en la prensa y sus primeros poemas sueltos en revistas. Ya licenciado, ocupa el puesto de lector en la Universidad de La Sorbona...
11 poezii, 0 proze
Adolfo Bioy Casares
S-a născut la Buenos Aires pe 15 septembrie 1914 și a murit pe 26 martie 1999; scrie prima nuvelă la 11 ani, începe să studieze dreptul și filozofia, dar întâlnirea cu Jorge Luis Borges îi schimbă destinul. Este unul din maeștrii absoluți ai literaturii fantastice. Dupa aceasta se dedică in intregime literaturii (cu Borges avea de altfel să colaboreze, începând prin a compune un... anunț publicitar pentru iaurtul produs de firma tatălui său si continuand cu o serie de povestiri polițiste). Nuvelele sale fantastice uimesc prin perfecțiunea construcției, în care imaginarul se suprapune cu realul. Tot ce scrie Bioy Casares ține, de fapt, de romanul de aventuri care nu suportă nici un adaos stilistic inutil. Se stinge din viață la Buenos Aires, fiind considerat un veritabil patriarh al literaturii fantastice. Romane publicate: La invencion de Morel (1940)( Invenția lui Morel, trad. rom. 2003) El perjurio de la nieve (1944)(Sperjurul zăpezii) Plan de evasion (1945)(Plan de evadare) La...
2 poezii, 0 proze
Augusto Monterroso
Augusto Monterroso Bonilla (December 21, 1921 - February 7, 2003) was a Guatemalan writer. Monterroso was born in Tegucigalpa, Honduras to a Honduran mother and Guatemalan father. In 1936 his family settled definitively in Guatemala City, where he would remain until early adulthood. Here he published his first short stories and began his clandestine work against the dictatorship of Jorge Ubico. To this end he founded the newspaper El Espectador with a group of other writers. He was detained and exiled to Mexico City in 1944 for his opposition to the dictatorial regime. Shortly after his arrival in Mexico, the revolutionary government of Jacobo Arbenz triumphed in Guatemala, and Monterroso was assigned to a minor post in the Guatemalan embassy in Mexico. In 1953 he moved briefly to Bolivia upon being named Guatemalan consul in La Paz. He relocated to Santiago de Chile in 1954, when Arbenz's government was toppled with help from a North American intervention. In 1956 he returned...
2 poezii, 0 proze
Dragos Farmazon
http://dragos.fluidity.ro Un om. Nascut in ‘87 (martie, 18). A ajuns, de curând, la concluzia că a citi, de altminteri, este o activitate superioară aceleia de a scrie: mai resemnată, mai cuviincioasă, mai intelectuală. Jorge Luis Borges. Întrebat de ce scrie ar răspunde, cu siguranță: De-ndrăgostit ce-am fost și locuind de veacuri în adâncul mării [da, e pești] / am învățat și scrisul și cititul. Odysseas Elytis. IN MARE: s-a născut. A crescut. A făcut școală. Și liceu (de artă, la secția Arhitectură). Acum, student la Facultatea de Istoria și Teoria Artei, în cadrul Universității Naționale de Arte din București. ÎNAINTE, A TRECUT PE LA: Augur (Co-fondator și Redactor șef între 2003 și 2006), Viitorul Argeșului și Societatea Argeșaneă (Redactor, ambele prin 2006), Compact București, Time Out București și Metropotam (Redactor, toate în 2007), Weekendmaniac (Colaborator, în 2008). ÎNTRE TIMP: a scris unele versuri (și puțină proză), apoi le-a risipit prin câteva ziare și reviste...
3 poezii, 0 proze
Silvina Ocampo
Silvina Ocampo (1903-1993) a fost poetă, prozatoare și traducătoare și este considerată unul dintre cei mai importanți autori din literatura argentiniană. A făcut studii de artă la Paris cu Giorgio de Chirico. Prin intermediul surorii sale Victoria, fondatoarea celebrei reviste literare "Sur", intră într-un grup de scriitori din care mai fac parte Jorge Luis Borges sau Adolfo Bioy Casares (a cărui soție va deveni). Împreună cu cei doi coordonează "Antologia literaturii fantastice" și "Antologia poeziei argentiniene". Publică numeroase volume de poezie și proză scurtă.
1 poezii, 0 proze
Jorge Donn
de Anisoara Iordache
de Lăsatul Secului, Cronos aruncă bobii... pe youtube-ca printr-o țeavă de tun, urmăresc mișcările sacadate ale trupului descătușat din amorțire și muțenie. Jorge Donn-păsăroi bătrân, ia masca de cuc...
Things that might have been
de Jorge Luis Borges
Mă gândesc la lucrurile care ar fi putut să fie și nu au fost La tratatul de mitologie saxonă pe care Beda nu l-a scris La opera de neînchipuit pe care Dante ar fi întrezărit-o, Corectându-și ultimul...
Revista Algoritm Literar nr. 4
de Ioan Barb
Algoritm Literar. Nr. 4 (descarcă pdf) A apărut numărul 4 al revistei de literatură și artă Algoritm Literar. Revista reunește un număr de 39 de autori ce semnează poezie, proză și critică literară....
Numele
de Jorge Guillén
Zori pure. Orizontul Pleoapele-și deschide Să vadă. Ce? Vechi nume. Stau calme pe patina Lucrurilor. Și astăzi Roza se cheamă încă Tot roză, și-amintirea Trecerii sale, grabă. Zor de-a trăi mai mult....
Sângele-așteaptă mereu
de Jorge Guillén
Sângele așteaptă aici. La-ntâlnire mă cheamă. Stăruie, cere mai mult tot mereu. Vrea iubire. Fără de tine, o, lume-s pierdut. Ține seamă, Apără-mi sacra tăcere pe culmi de uimire. Traducere de Ștefan...
Deliciu în formă de pasăre
de Jorge Guillén
O, tu frunziș de vară, Iubire, freamăt verde, desăvârșiri ușoare; Ah, cine ți-ar da, oare, Glas răsunând prin Frunze, rostire de izvoare, Și-acest acord de vară! Traducere de Ștefan Aug. Doinaș și...
Amintirile
de Jorge Guillén
Ce s-a ales de-acele iuți zile care-n turmă Trecură vai! Prin inimi? Neobosit și orb, Doar el câștigă. Câte placer – cele din urmă! O, timp, fugind îmi spulberi simțirea într-un sorb! Traducere de...
Iubire adormită
de Jorge Guillén
Dormeai și dintr-odată , cu brațul ridicat Tu mi-ai cuprins nesomnul. Îndepărtat tu, oare, Astfel vegheata noapte, sub raza lunii clare? Stăteam cuprins în somnu-ți și m-am simțit visat. Traducere de...
Afirmare
de Jorge Guillén
O, afirmare, foame de-a fi: instinctual mi-e sigur! Smulge pământul fără-ncetare acordul deplin De existent, clarvăzător. La tine mă-nclin Pură lumină. Una-s cu voi, căci nu pot fi singur. Traducere...
Situație privilegiată
de Jorge Guillén
Trezește-te. Și mâna ți se-ntinde Ca-ndată să posede o fărâmă Din lumea largă, superioară – sigur – Acestei mâini micuțe, minuscule, La margine de necuprins. Traducere de Ștefan Aug. Doinaș și Andrei...
