"Elle me regarda de ce regard suprême" – 20183 rezultate
0.03 secundeMeilisearchzallat nabil
Nom : zellat Prénom ; nabil i Adresse ; corneille de 10 rues Abbes 22000 de bel de Sidi Algerie date de naissance :30/09/1976 Objet : participation à votre festival 2005 M. I suis un professeur anglais, J\'ai déjà participé a plusieurs festival au Maroc et le zimbabwé et la Turquie (pour couver le chantier) J\'ai déjà pour écrire sur votre email ma elle est pour celle que je dois écrire cette lettre pour me fournir l\'information et pour les dépenses des festival E Merci à l\'avance
0 poezii, 0 proze
Ellie Liza
deleted account
10 poezii, 0 proze
Mihailescu Andreea
Salut! Ma numesc Andreea si sunt eleva in clasa a opta la Scoala nr 142. Imi place foarte mult sa compun poezii, iubesc engleza si imi doresc sa-mi dezvolt abilitatea de a crea prin comunicarea cu alti adolescenti pasionati de poezie. Sper sa ne intelegem bine! :D
3 poezii, 0 proze
Yoko Sugawa
Yoko Sugawa est née à Tokyo en 1938 et elle y habite toujours. Elle est diplômée en littérature japonaise de l'Université Rikkyo. En 1972, elle s'est jointe au groupe Kanrai (Tonnerre d'hiver) fondé par Shuson Kato; elle est également membre du Gendai haiku kyôkai (Association du haïku contemporain). En 1988, elle a fondé la revue Kikan Fuyoh (Fleur de ketmie, revue trimestrielle) qu'elle dirige toujours. Elle a publié l'anthologie de haïkus Shiori himo (Signet; 1987) et l'anthologie de tankas Suhajikami (Gingembre amer; 1996). Traduction des haïkus: Dhugal J. Lindsay; André Duhaime et Ryu Yotsuya. 1938 - Born in Tokyo 1960 - Graduated from Rikkyo College, with a B.A. 1972 - Joined the [KanRai] Haiku Class and recieved guidance by Mr. Shuson Kato 1974 - Joined the [Riku] Haiku Class and recieved guidance from Mrs. Tagawa 1985 - Received Tanka guidance from [ReiRyou] Mr. Tsukamoto Kunio 1987 - Published her first Haiku collection: "Siorihimo" 1989 - Created the [Kikan-Fuyoh] Haiku...
2 poezii, 0 proze
Rahel Khalfi
Née à Tel –Aviv, où elle vit toujours. Fille de Miriam Baruch-Khalfi – sculpteur et poète, Rahel Khalfi a publié six livres de poèmes, dont Poèmes (שירים), Poèmes sous-marins et autres (תת ימים ואחרים שירים), Chute libre נפילה חופשית , Matière חומר , נוסעת סמויה (Voyageuse clandestine) et un recueil anthologique – Le plexus solaire - réunissant des poèmes publiés entre 1975 et 1999. Aussi bien pour ses activités littéraires que pour ses activités dans les médias - en tant que rédactrice d’émissions à la radio, réalisatrice de films de court métrage, enseignement dans le domaine de la cinématographie - Rahel Khalfi a reçu des prix en Israël et à l’étranger.
7 poezii, 0 proze
larsfirro
"Has Kokar" est une expression utile en Bucarest. Elle est utilisee pour exprimer la joie de rencontrer un vieu ami d'une autre nationalite...
1 poezii, 0 proze
Sabine Sicaud
Née dans une famille lettrée du Sud-Ouest de la France le 23 février 1913, elle présenta dès l’enfance des dons littéraires rares. Ses "Poèmes d’enfant" furent publiés en 1926 avec une préface d’Anna de Noailles. Puis elle tomba grièvement malade. Elle mourut à 15 ans en 1928. Sabine Sicaud est un cas littéraire surprenant. Lauréate du Jasmin d'Argent à l'âge de onze ans, puis des Jeux Floraux de France, Sabine reçut les hommages des poètes de son temps, particulièrement Anna de Noailles qui écrivit la préface aux Poèmes d'enfant publiés en 1926. L'univers de Sabine est, à ce moment-là, celui des animaux et des plantes, de l'espièglerie et de la compassion. L'adolescence y ajoutera l'évasion vers d'autres pays, d'autres vies, d'autres découvertes. Puis, brutalement, ce fut la maladie. Une maladie dure, cruelle, qui transforma l'enfant en adulte martyrisée et "le petit Elfe", comme on l'appelait, en grand poète. "Elle écrira les plus beaux poèmes qui soient de la souffrance et de la...
82 poezii, 0 proze
Halina Poswiatowska
Halina Poswiatowska, de son nom de jeune fille Myga, est née le 9 juillet 1935 à Czéstochowa, non loin de Cracovie. En 1958 elle débute avec un premier recueil de vers intitulé Hymne idolâtre. Cette année-là elle subit sa première opération du coeur. Elle publie encore deux recueils de poèmes, Le jour d\'aujourd\'hui, en 1963, et Ode aux mains, en 1966, ainsi qu\'un tome de prose, Récit pour un ami, en 1967. Halina Poswiatowska est morte le 11 octobre 1967, quelques jours après une deuxième opération du coeur. Un recueil de vers posthume est paru en 1968, intitulé Encore un sowyenir, en 1975, les Editions Littéraires de Cracovie (WydawnictWo Literackie) publient un Choix de poèmes qu\'elles rééditent en 1989. Puis en 1997-98, paraissent à Cracovie, chez le même éditeur Les oeuvres complètes en trois volumes. Halina Poswiatowska traduisit également de l\'anglais et du français des poètes comme Joseph Margolis, Lawrence Ferlinghetti, Ezra Pound, Paul Eluard et Jacques Prévert entre...
17 poezii, 0 proze
Angelo Venturi
Son enfance dans la plaine du Pô a connu les sévérités et les tendresses d\'une Nature à laquelle il s\'est peu à peu identifié. Elle est devenue l\'épiphanie de sa vie intérieure, le visible de son invisible. Après des études universitaires de philosophie, psychologie et théologie à Milan, il s\'est installé en France en poursuivant des études universitaires de lettres classiques et d\'italien à Rouen, Caen et Paris. Après un long séjour en Normandie et avoir poursuivi des études de droit, d\'archéologie et de mathématiques dans différentes facultés françaises et italiennes, il a été, jusqu\'en 2002, professeur de sciences et techniques documentaires à Saint-Raphaël. Il a publié, depuis 1984, quatorze recueils de poèmes: Le mendiant de l\'impossible (1984) Grand Prix de prose poétique de la ville d\'Avignon et sélection nationale pour le prix J. Audiberti La plaine des songes (1989) Saison de Pothos (1991) Rive aux attentes (1993) Voyage sans escale (1994) L\'infini ne sait plus où...
0 poezii, 0 proze
Angelo Venturi
Son enfance dans la plaine du Pô a connu les sévérités et les tendresses d\'une Nature à laquelle il s\'est peu à peu identifié. Elle est devenue l\'épiphanie de sa vie intérieure, le visible de son invisible. Après des études universitaires de philosophie, psychologie et théologie à Milan, il s\'est installé en France en poursuivant des études universitaires de lettres classiques et d\'italien à Rouen, Caen et Paris. Après un long séjour en Normandie et avoir poursuivi des études de droit, d\'archéologie et de mathématiques dans différentes facultés françaises et italiennes, il a été, jusqu\'en 2002, professeur de sciences et techniques documentaires à Saint-Raphaël. Il a publié, depuis 1984, quatorze recueils de poèmes: Le mendiant de l\'impossible (1984) Grand Prix de prose poétique de la ville d\'Avignon et sélection nationale pour le prix J. Audiberti La plaine des songes (1989) Saison de Pothos (1991) Rive aux attentes (1993) Voyage sans...
0 poezii, 0 proze
amintirea este un talisman
de angela furtuna
Am scris acest poem, direct in franceza, pentru doamna Nicole Pottier. Maine, intr-o zi ca oricare alta, ea sa va gandi si la mine, la cei ce scriem in limba romana, la voi. La noi, romanii de care...
Apariție editorială/Le Berger de rochers
de Djamal Mahmoud
A apărut volumul de versuri, Le Berger de rochers(Păstorul de stânci), editura Clapas, Millau, Franța. Volumul a fost tradus în franceză de Nicole Pottier. Prefață:Nicole Pottier și Eugen Evu....
Poezia domnului Caragiale
de Gheorghe Neagu
Poezia domnului Caragiale Puțini exegeți s-au oprit asupra poeziei marelui dramaturg. Din motive ca să nu fim neapărat de calitate, critica literară a evitat creația poetică caragialiană, simțind...
Solitude
de Jules Supervielle
Homme égaré dans les siècles, Ne trouveras-tu jamais un contemporain? Et celui-là qui s\'avance derrière de hauts cactus Il n\'a pas l\'âge de ton sang qui dévale de ses montagnes, Il ne...
Ultima noapte cu tata
de Teodor Dume
Dragii mei, Cea de a 34-a carte mi-a apărut, în această luna, febr.2023, la Editura Stellamaris din Franța, (ediție în lb.franceză), în traducerea dnei Amalia Acostachioaei Achard căruia îi mulțumesc...
Aventures solitaires
de Maria Gheorghe
Je dédie ce livre à mes parents, qui n’ont jamais vu la mer et qui n’ont connu que l’aventure du sacrifice, en me souvenant de ne pas leur avoir dit, comme il se doit, combien je...
Dialogue Between a Priest and a Dying Man (1782)
de Donatien Alphonse François, marquis de Sade
PRIEST - Come to this the fatal hour when at last from the eyes of deluded man the scales must fall away, and be shown the cruel picture of his errors and his vices - say, my son, do you not repent...
The Star-Splitter
de Robert Frost
`You know Orion always comes up sideways. Throwing a leg up over our fence of mountains, And rising on his hands, he looks in on me Busy outdoors by lantern-light with something I should have done by...
PARADISE LOST -- Book V
de John Milton
Book V Now Morn, her rosy steps in the eastern clime Advancing, sowed the earth with orient pearl, When Adam waked, so customed; for his sleep Was aery-light, from pure digestion bred, And temperate...
de Culicovschi Gheorghe
Unui scriitor care nu semnase epigrama ce-mi trimisese la un banchet Epigrama-ți făr’ de rimă E de duh așa lipsită, Că, deși e anonimă, Mie-mi pare iscălită. Cincinat Pavelescu Unui scriitor care nu...
