Sari la conținutul principal
Poezie.ro

"CLXXIII"13 rezultate

0.00 secundeMeilisearch
13 rezultate

CLXXIII

de catalina

Nu era decit o barca pierduta in departare, pe intinsul linistit al marii. Exista, fara indoiala, Doamne, o alta ordine in care pescarul acela in barca sa mi-ar parea flacara de fervoare sau nod de...

Atelier

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXIII

de George Gordon Noel Byron

Ci iată lacul Nemi, între dealuri Împădurite, încât cruntul vânt, Ce smulge arbori și stârnește valuri, Dând spumelor spre cer cumplit avânt, Nu-i tulbură oglinzile, ce-i sunt Reci, limpezi precum...

PoezieClasic

CLXIII

de Eugen Bîrziche

Natura s-a îmbolnăvit...; E palidă și suferindă. Îi curge nasul – lac sub geam Iar frunzele..., de vânt, Se-adună până-n grindă. Icnind..., tușind..., Că-i vreme rea, S-ascunde pe sub strașini Și...

PoezieAtelier

Sonetul CXXIII

de William Shakespeare

N-o să te lauzi, vreme, niciodat’ Că eu mă schimb ; a tale piramide Nici noi nu-mi par, nici n-au nimic ciudat ; Veștmîntul lor același lut cuprinde ! Trăim puțin, de-aceea ne încîntă Cînd...

PoezieClasic

Sonet CXXXIII

de Cristian Vasiliu

Varianta II: Afurisită fie inima-ți ce-n mine Și-al meu prieten chinuri a sădit! Nu-ți e de-ajuns tortura ce prin vine Îmi trece? Și pe el îl vrei robit? Privirea-ți crudă mie-mi mă răpește, Dar el,...

PoezieAtelier

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXXIII

de George Gordon Noel Byron

Oglindă ești pentru-al Tăriei Domn, Ce chipu-și vede în furtuni!... Ești lin Ori răscolit, apururi fără somn... La Tropic, fierbi... La Pol, de ghețuri plin, Ești tronul Nevăzutului divin Și a...

PoezieClasic

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXXII

de George Gordon Noel Byron

Pe țărmul tău imperii înfloriră: Cartagina, Atena, Roma, dar, Când Timpul ori barbari le năruiră, Tu ai rămas, ocean, la fel de clar. Obrazul tău nu are-un rid măcar; Când state-au fost sortite...

PoezieClasic

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXVIII

de George Gordon Noel Byron

Plăcerea-i o pădure necălcată, Și-un țărm pustiu e vrajă – și e lume În loc de om nestrăbătut vreodată; E muzică-n vuindul val în spume; Iubind Natura, mai puțin drag nu-mi e Nici omul; din ce-a...

PoezieClasic

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXVII

de George Gordon Noel Byron

O, de-aș avea-n deșert sălaș, alături De-un suflet drag și plin de frăgezime, Și gândul despre oameni dând în lături, Pe ea doar s-o iubesc, urând pe nime! Voi elemente, ce simțiri sublime Stârniți...

PoezieClasic

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXII

de George Gordon Noel Byron

Avea și ea aceeași soartă poate... Dar inima nu crede! Preafrumoasă Și plină de firească bunătate, Ea, de curând și mamă, și mireasă, O, cât de singuri și pustii ne lasă, De la augustu-i soț, la om...

PoezieClasic

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXVIII

de George Gordon Noel Byron

O, unde ești, vlăstar de falnici regi? Speranța multor nații e zdrobită! Tu, moarte cruntă, nu puteai s-alegi Pe una mai de rând, mai neiubită? La miez de noapte, mamă de-o clipită, Când mai gemeai...

PoezieClasic

Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXIII

de George Gordon Noel Byron

De-i drept că Prometeu răpi scânteia, Sădind-o-n om, ea zeilor plătită Le-a fost în marmură după aceea. De muritoare mâini de-i făurită, Un duh nemuritor în ea palpită, De-a socotit-o sacră însuși...

PoezieClasic

Fragmente

de Emydor Radoi

FEMEIA 280 Femeia este iubita asa cum este iubita muzica, e iubit luxul. Este spirituala sau este sentimentala si este dorita. Dar ceea ce crede, ceea ce simte, ceea ce poarta in gand … nu...

PoezieAtelier