"CLXXIII" – 13 rezultate
0.00 secundeMeilisearchCLXXIII
de catalina
Nu era decit o barca pierduta in departare, pe intinsul linistit al marii. Exista, fara indoiala, Doamne, o alta ordine in care pescarul acela in barca sa mi-ar parea flacara de fervoare sau nod de...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXIII
de George Gordon Noel Byron
Ci iată lacul Nemi, între dealuri Împădurite, încât cruntul vânt, Ce smulge arbori și stârnește valuri, Dând spumelor spre cer cumplit avânt, Nu-i tulbură oglinzile, ce-i sunt Reci, limpezi precum...
CLXIII
de Eugen Bîrziche
Natura s-a îmbolnăvit...; E palidă și suferindă. Îi curge nasul – lac sub geam Iar frunzele..., de vânt, Se-adună până-n grindă. Icnind..., tușind..., Că-i vreme rea, S-ascunde pe sub strașini Și...
Sonetul CXXIII
de William Shakespeare
N-o să te lauzi, vreme, niciodat’ Că eu mă schimb ; a tale piramide Nici noi nu-mi par, nici n-au nimic ciudat ; Veștmîntul lor același lut cuprinde ! Trăim puțin, de-aceea ne încîntă Cînd...
Sonet CXXXIII
de Cristian Vasiliu
Varianta II: Afurisită fie inima-ți ce-n mine Și-al meu prieten chinuri a sădit! Nu-ți e de-ajuns tortura ce prin vine Îmi trece? Și pe el îl vrei robit? Privirea-ți crudă mie-mi mă răpește, Dar el,...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXXIII
de George Gordon Noel Byron
Oglindă ești pentru-al Tăriei Domn, Ce chipu-și vede în furtuni!... Ești lin Ori răscolit, apururi fără somn... La Tropic, fierbi... La Pol, de ghețuri plin, Ești tronul Nevăzutului divin Și a...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXXII
de George Gordon Noel Byron
Pe țărmul tău imperii înfloriră: Cartagina, Atena, Roma, dar, Când Timpul ori barbari le năruiră, Tu ai rămas, ocean, la fel de clar. Obrazul tău nu are-un rid măcar; Când state-au fost sortite...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXVIII
de George Gordon Noel Byron
Plăcerea-i o pădure necălcată, Și-un țărm pustiu e vrajă – și e lume În loc de om nestrăbătut vreodată; E muzică-n vuindul val în spume; Iubind Natura, mai puțin drag nu-mi e Nici omul; din ce-a...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXVII
de George Gordon Noel Byron
O, de-aș avea-n deșert sălaș, alături De-un suflet drag și plin de frăgezime, Și gândul despre oameni dând în lături, Pe ea doar s-o iubesc, urând pe nime! Voi elemente, ce simțiri sublime Stârniți...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXXII
de George Gordon Noel Byron
Avea și ea aceeași soartă poate... Dar inima nu crede! Preafrumoasă Și plină de firească bunătate, Ea, de curând și mamă, și mireasă, O, cât de singuri și pustii ne lasă, De la augustu-i soț, la om...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXVIII
de George Gordon Noel Byron
O, unde ești, vlăstar de falnici regi? Speranța multor nații e zdrobită! Tu, moarte cruntă, nu puteai s-alegi Pe una mai de rând, mai neiubită? La miez de noapte, mamă de-o clipită, Când mai gemeai...
Peregrinările lui Childe Harold – Cântul al patrulea – strofă CLXIII
de George Gordon Noel Byron
De-i drept că Prometeu răpi scânteia, Sădind-o-n om, ea zeilor plătită Le-a fost în marmură după aceea. De muritoare mâini de-i făurită, Un duh nemuritor în ea palpită, De-a socotit-o sacră însuși...
Fragmente
de Emydor Radoi
FEMEIA 280 Femeia este iubita asa cum este iubita muzica, e iubit luxul. Este spirituala sau este sentimentala si este dorita. Dar ceea ce crede, ceea ce simte, ceea ce poarta in gand … nu...
