Poezie
Uneori întreb vântul
Traducere
1 min lectură·
Mediu
Necazurile mele, bucuriile mele,
Tristeţea şi singurătatea mea,
Iluziile mele pierdute
Şi o cărare pentru a merge.
Uneori întreb vântul
Şi nu vrea să mă asculte.
Vântul își urmează marșul său;
Eu rămân și el se duce.
Strada unde juca
Tinerețea mea de vis:
O ţigară pe ascuns,
O duminică fără joc.
Uneori întreb vântul
Şi nu vrea să mă asculte.
Vântul își urmează marșul său;
Eu rămân și el se duce.
Când merg pe stradă
Şi mă aşteaptă să trec,
Știu că acei aceiaşi oameni
Mă vor uita.
Luminile s-au stins
Cu aplauzele finale,
Şi cei care acum mă doresc atât de mult
Mâine mă vor plânge .
Uneori întreb vântul
Şi nu vrea să mă asculte.
Vântul își urmează marșul său;
Eu rămân și el se duce.
Uneori întreb vântul
Şi nu vrea să mă asculte.
Vântul își urmează marșul său;
Eu rămân și el se duce.
Interpret: Julio Iglesias
Versuri: autor necunoscut
001.115
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Nic Zarnescu
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 155
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 34
- Actualizat
Cum sa citezi
Nic Zarnescu. “Uneori întreb vântul.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/nic-zarnescu/poezie/14165870/uneori-intreb-vantulComentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
