Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezie

Ni-aveam un dor di hoara

1 min lectură·
Mediu
Ni-aveam un dor di hoară,
Din munțîlli lai di fagu,
S-mi videam nica ni oară
Pit piduri, ca nicu s-alagu.
Ni dzuă oara vini
Di mi vidzui aclo,
Di plândzea soia cu mini,
Lâcrâmam și-eu di caimo.
Ni-arcam oclii nafoară
Di acasă di la noi
Dzenurli di pisti hoară
Suschira cupii di oi.
Iar hoara giumitati,
Pustii-ni si pârea:
Casili tuti surpati,
Nicuchirlli-a lor câfta.
Mutream, mutream pi loclu,
Nî oară ți-ni cânta:
Ș-ți-ni si-anâstâsea dininti,
Bana-ntregă-ni trunduea!...
0107.745
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
78
Citire
1 min
Versuri
20
Actualizat

Cum sa citezi

Gheorghe M Merca. “Ni-aveam un dor di hoara.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/gheorghe-m-merca-0010785/poezie/99349/ni-aveam-un-dor-di-hoara

Comentarii (10)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@ana-suterASAna Suter
Eu una n-am avut rabdare s-o citesc pana la capat... Acest fel de limbaj, chiar daca tu, probabil, crezi ca ii da o anumita unicitate strica totul. Devine absolut frustrant la un moment dat pentru ca nu te poti chinui sa citesti o poezie pe care, de fapt, ar trebui s-o traiesti (sau cel putin in momentul si in circumstantele in care te regasesti in ea).
Cu dorinta de a nu supara,
Sarbatori fericite!
0
Sarbatori fericite!
O mica precizare: Dialectul aroman este unul dintre dialectele limbii romane, ci nu un \"fel de limbaj\".Domnul Merca nu s-ar fi suparat, daca ar mai fi trait, decat putin la faza cu \"limbaju\'\".
0
@luminita-suseLSLuminita Suse
Eu ți-aș propune să ne dai și varianta în românește.
0
@ana-suterASAna Suter
Sa ne citim sanatosi.
0
Poezia in dialect aroman postata de domnul Gheorghe M Merca m-a incantat. Un calduros bun venit!
0
@virgil-titarencoVTVirgil Titarenco
dom\'le, dacă-i mort atunci de ce nu apare la clasici și cum de reușește să se logheze pe site de dincolo de Styx? Uite că nu știam că internetul a ajuns așa departe.
0
Aceasta este varianta in limba romana!
0
Va inteleg nedumerirea,eu sunt cel care transcrie poeziile domnului Merca, am incercat sa-l postez la clasici, insa nu am reusit, probabil din cauza propriei nepriceperi. Secretul logarii de dincolo de Styx: I-a dat shpagah lui Charon. Unii au reusit chiar sa voteze prin aceasta metoda!
0
@eugenia-reiterEREugenia Reiter
in urmatoarea ordine:
- clasici
- adauga un text consacrat. acolo se specifica destul de clar: \"Dacă autorul nu se regăsește în lista de mai sus,
ești rugat să îl adaugi în baza de date înainte de a introduce texte.\"

te rog sa incerci sa postezi acest text la rubrica \"clasici\" pentru ca nu este corect cum ai procedat.
textul va fi refuzat si contul pe care l-ai deschis il voi anula imediat ce sunt sigura ca ai citit acest mesaj.
multumesc
0
In regula Adolf, da-i drumu\'...
0