Poezie
Mai târziu
She was 2000 feet tall
1 min lectură·
Mediu
Am luat cu mâna aceasta melcul pe care l-ai
chemat din varza lui albăstruie, pe pătrățelele de
piatră.
Praful se albește virgin, soarele a mugit în dreptul
meu și mi-am spus Melli, fetița cu picioarele verzi,
castrată de pâmântul care îi urcă umed în glezne.
Relaxează-te! Sew your ding-butty, press every
kiss that you put against the machine,
forgiven and forgotten- the spit the bubble the soap
that you wash, the wardrobe that you dress,
Departer! the sounds that you call a wind or a fast
lauch of the flowers that grow in the after-lane.
Am luat cu mâna aceasta soarele ca-a mugit o dată
în dreptul meu, hăinuța de melanj și cascheta
boțită, m-am chemat Eve și m-am dus cu botul
încercuit de săbii nevăzute la stâlpul tatei să-mi
strecor pe firele lui ciorapii , bentița înnodată strâns
în pumn, tocul privirilor lăsat la o parte, de oaza
ce umbrește plăpând via ei.
Mell ar fi spus via Evei cea palidă, cu buzele stricate
de ofilire- strălucirea de os a melcului pe care l-a
chemat cu ea în rochița albăstruie.
032.685
0

la fel, am