Poezie
The depths pilgrims
translated by Alina Bumbac.
1 min lectură·
Mediu
I straddles
seahorses,
painted
on a plate
who sows perfectly
with a hat.
The gates of deep are opening,
again
the annelids undo
orange scarves-
In sign of "Welcome!"
I pierced
The moving
bright shoal;
we duel
with
the swordfish ...
and
at the candlelight
stay at counsel
with
mother octopus-
mistress of the sea.
When the vanity beats
the bedtime
we go outside
to eat
the delicious
samp-sun
matron
among
the huge clouds
of
cream cheese
And as we were
good kids,
we receive a reward:
a little kiss
of cloud
on a mustache.
015.829
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Anisoara Iordache
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 95
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 40
- Actualizat
Cum sa citezi
Anisoara Iordache. “The depths pilgrims .” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/anisoara-iordache/poezie/14034626/the-depths-pilgrimsComentarii (1)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
