Poezie
Lullaby
translated by Margareta Mioc
1 min lectură·
Mediu
close your eyes, sweet swallow, and sleep lightly
stretch your wing and swing your chicks!
may the whispered blessing of the moon cover you
and the migratory dreams fly towards hospitable horizons.
close your eyes agile eagle and sleep lightly
efficient guard of the wide seas
blessed by the sun at dawn you will set a bridge across the sky,
so that immaculate souls can pass towards God
close your eyes, tender child, and sleep lightly
the smile drowned in the suffering tears, it sighs prolonged secretly
coming among stars,
descending from the stars
Lord's Mother
will soothe the pain
will light the way
and you will be blessed with soul peace.
003.887
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Anisoara Iordache
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 112
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 16
- Actualizat
Cum sa citezi
Anisoara Iordache. “Lullaby.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/anisoara-iordache/poezie/14027849/lullabyComentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
