Sous les cerisiers
de Tarass Chevtchenko(2013)
1 min lectură
Mediu
Les cerisiers entourent la chaumière,
Au-dessus d’eux des hannetons bourdonnent,
Avec leurs charrues les hommes reviennent,
Chemin faisant les jeunes filles chantent
Et pour le souper les mères attendent.
La famille est là près de la chaumière
Qui prend son repas dans le crépuscule.
C’est la jeune fille qui sert à table,
La mère essaie bien de la sermonner,
Mais le rossignol se fait mieux entendre.
La mère a couché ses petits enfants
Près de la chaumière, à la belle étoile,
À côté d’eux elle-même s’endort.
Tout bruit s’éteint. Les jeunes filles seules
Veillent encore avec le rossignol.
Prison, 1847.
Traduit par Eugène Guillevic
(Eugène Guillevic, Tarass Chevtchenko, Paris, Seghers, (Poètes d’aujourd’hui no 110), 1964, p. 89)
