Ich tret die Blumenkrone der Wunder dieser Welt nicht in den Staub
Eu nu strivesc corola de minuni a lumii
de Lucian Blaga(2006)
1 min lectură
Mediu
Ich tret die Blumenkrone der Wunder dieser Welt nicht in den Staub
und töte nicht
mit dem Verstand Geheimnisse,die mir begegnen auf meinem Weg
in Blumen,Augen und auf Lippen oder Gräbern.
Das Licht der anderen
erstickt den Zauber,den das Unerforschte strahlt,
das sich in dunklen Tiefen birgt,
doch ich,
mit meinem Licht laß ich der Welt Geheimnis wachsen-
genauso wie der Mond mit seinem weißen Strahlen
der Nächte noch viel tieferes Geheimnis
nicht kleiner,sondern bebend größer werden läßt,
so mache reich auch ich den düstren Horizont
mit weiten Schaudern vor dem heiligen Mysterium,
und alles das,was unverständlich ist,
wird immer unverständlicher
vor meinem Blick,
denn ich,ich lieb
ja Blumen,Augen,Lippen und auch Gräber.
(Übersetzung von Ruth Herrfurth)
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Lucian Blaga
- Tip
- Poezie
- An
- 2006
- Curent
- Modernism
- Cuvinte
- 116
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 20
- Actualizat
Cum sa citezi
Lucian Blaga. “Ich tret die Blumenkrone der Wunder dieser Welt nicht in den Staub.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/lucian-blaga/poezie/ich-tret-die-blumenkrone-der-wunder-dieser-welt-nicht-in-den-staubIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
