Mediu
Pun pariu, zicea Amalia,
Discutînd cu blonda Tanța:
Cupa n-o va lua Italia,
Că-i mai cizmă decît Franța.
024.614
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Vasile Ilin
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 18
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 4
- Actualizat
Cum sa citezi
Vasile Ilin. “pariuri.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/vasile-ilin/poezie/1787179/pariuriComentarii (2)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
Multumesc pentru observație. Este indreptățită, pe bună dreptate. Dar, de cele mai multe ori, neglijez acest fapt, în favoarea \"poantei\" finale. Știam/știu că forma verbală \"lua\" nu este monosilabică...încă din clasele primare. Totul e perfectibil.
Felicitări pentru implicarea dumneavoastră în paginile din Atelier. Este binevenită. Sper să fie bine înțeleasă de către toți.
Cu prietenie și gînduri bune,
Vasile Ilin
Catrenul meu, ca vai de el,
N-are ritm, n-are măsură,
Dar te asigur, domn\' Cornel,
N-o să-l trimit la editură.
Felicitări pentru implicarea dumneavoastră în paginile din Atelier. Este binevenită. Sper să fie bine înțeleasă de către toți.
Cu prietenie și gînduri bune,
Vasile Ilin
Catrenul meu, ca vai de el,
N-are ritm, n-are măsură,
Dar te asigur, domn\' Cornel,
N-o să-l trimit la editură.
0

Am citit, mai sus, o epigramă cu o poantă foarte bună, dar cu măsura și ritmul \"date peste cap\" și este mare păcat! Faptul că la subtitlu ați scris \"catren\" nu este o scuză; oricum, acest catren are poantă de epigramă, în opinia mea.
Deci, versul al treilea iese total din ritm, având o silabă în plus; probabil, dumneavoastră scrieți și citiți \"lua\", gândindu-vă că acest cuvânt este monosilabic, dar el are două silabe (\"lu-a\").
Și acum, la final, vă mai spun una, dacă tot \"m-am pus rău\" cu dumneavoastră:
Domnului Ilin (apropo de meciul \"România - Franța\" și de \"pariurile\" sale)
Stimate domn, acest catren
Mi-aduce-aminte (ce păcat!)
De jocul celor din teren,
Că e la fel de-mpiedicat...