Rodean Stefan-Cornel
Verificat@rodean-stefan-cornel
Născut în 1951. De profesie ofițer (colonel în Ministerul Apărării Naționale, în prezent pensionar). Membru al Uniunii Epigramiștilor din România și al Cenaclului Umoriștilor Sibieni „Nicolaus Olahus" (din 2008 președinte al cenaclului respectiv). Redactor-șef al revistei „ACUS" (Sibiu). Nouă volume de autor, plus unul semnat în colaborare cu alți doi…
E greu pentru editori să explice fiecăruia în parte, în condițiile în care am văzut că sunt foarte mulți autori care postează fără niciun pic de autocenzură. Textele care, în mod evident nu au nicio șansă de îmbunătățire nu ar trebui să ocupe spațiu, ar trebui respinse din start. Poate, dacă la atelier ar fi numai textele bune, acceptabile, care ar avea nevoie doar de câteva corecturi, s-ar putea face măcar puțin din ceea ce spuneți că ar trebui făcut.
Cu respect,
Pe textul:
„Promisiuni" de Rodean Stefan-Cornel
De îmbunătățit(domnului Cuzuioc)
Grija nu-ți e în zadar,
Ai dreptate, sigur, dar
Sunt din cei ce nu le pasă,
Câinele fiind... de rasă.
Pe textul:
„Noi cu drag muncim (4 epigrame cu jocuri de cuvinte)" de Rodean Stefan-Cornel
E drept că \"se mânâncă\" între ei
Dar, prea îngrijorat eu nu-s
De vreme ce se știe, dragii mei,
Că sunt cam mulți care-s \"în plus\".
Și mie mi se pare excepțională epigrama \"Dietă\", de la care am pornit!
Pe textul:
„Dietă" de Sorin Olariu
Eu iau foarte în serios chestiunea atelierului și încerc să-mi aduc o contribuție, cât de cât, la lămurirea unor probleme așa că, nu vă sfiiți \"să dați în mine\" că, oricum eu nu vă iert dacă vă mai prind prin atelier!
Pe textul:
„Promisiuni" de Rodean Stefan-Cornel
De îmbunătățitCu tot respectul pentru umorul pe care îl ai, pentru spiritul de observație și pentru priceperea de a crea poante bune la unele epigrame, îmi permit să îmi spun o părere critică despre catrenul de mai sus, că de-aia suntem în atelier
1. Orice epigramă trebuie să aibă un titlu, care este foarte important; uneori titlul se stabilește astfel încât poanta epigramei nu se înțelege fără a citi acest titlu, alteori titlul accentuează poanta; titlul nu poate fi \"epigramă\"; atenție, însă, nu cumva prin titlu să se divulge poanta.
2. Pentru ca două versuri să rimeze, condiția minimă este ca terminațiile ultimelor cuvinte să fie identice începând cu ultima vocală accentuată; la \"bună\", ultima vocală accentuată este \"u\", iar la \"stână\" este \"â\", deci, bună nu rimează cu stână.
3. Epigrama, având doar câteva versuri, trebuie să aibă același tip de ritm la toate versurile; la tine, versurile 1 și 4 sunt în trohaic (picioare formate din două silabe, în care prima silabă este accentuată, iar a doua neaccentuată), iar versurile 2 și 3 sunt în iambic (tot picioare din două silabe, dar în care prima este neaccentuată și a doua accentuată).
4. Strâns legată de ritm este măsura; numărul de silabe din care sunt compuse versurile trebuie să fie egal, cel puțin la versurile care rimează (poți să numeri singur și să vezi care este situația).
Dacă nu se respectă aceste reguli elementare de ritm, rimă și măsură, studiate de ramura poeticii denumită \"prozodie\", epigrama \"nu sună bine\"; unii au aceste elemente în sânge, alții trebuie să le studieze mai întâi.
Acum poți să încerci variante de corectare.
Cu respect sincer și cu urări de succes în continuare,
Pe textul:
„epigrama" de Basoldea Iulian
De îmbunătățitEu nu îmi permit să comentez în contradictoriu cu Nica Mădălina, pentru că, mi-am dat seama, este o \"autoritate în domeniu\" pe acest site, are o notorietate evidentă, așa că, Ancuța, te rog să respecți și să urmezi în viitor sfaturile ei, dar...
...acest poem mi se pare valoros tocmai prin grija autorului de a păstra linia și simetria, atât în structura poemului (strofe după același tipic) cât și în exprimare (fără patetisme sau alte extravaganțe); această \"simetrie\" se potrivește perfect cu sobrietatea, cu maturitatea poetei, care are ca preocupare esențială tocmai \"păstrarea liniei\", magistral sugerată în versul de final (adică, în condițiile expuse, dacă nu ar spera \"să se țină laolaltă\", \"ar lua-o razna\")
Eu așa am înțeles poezia, dacă era cu totul altceva de fapt, nu mă supăr să mă atenționați, oricine dorește.
Pe textul:
„Eu sunt familia mea" de Anca Zubascu
În legătură cu perfecționarea noastră, a tuturor, dar mai ales a începătorilor, susțin cu toate ocaziile posibile opinia că pe lângă lectură multă și discuții cu cei mai pricepuți, pe lângă exercițiu în scris, trebuie studiu sistematizat, pe probleme elementare de poetică și de limbă și acesta se face numai individual, cu ambiție și perseverență.
Pe textul:
„Afacerea unui avar." de milos petru
De îmbunătățitPe textul:
„„Fițe…” (7 catrene)" de Rodean Stefan-Cornel
Și dacă ni se recomandă să contribuim la îmbunătățirea textelor de aici, eu, ca soldat conștiincios, o iau ca pe un ordin și trec la executare.
1. \"tipul\" se pronunță cu accentul pe prima silabă, nu pe a doua.
2. \"luat\" se desparte în două silabe (lu-at), nu se citește ca monosilabic.
3. \"metru\" se citește cu accentul pe prima silabă, nu pe a doua.
E, acum mai munciți și dumneavoastră, mai inversând niște cuvinte, mai adăugând sau eliminând câte ceva!
Pe textul:
„Afacerea unui avar." de milos petru
De îmbunătățitApropo de \"poantă scăpărătoare\", îmi vine pe loc în minte o întrebare în legătură cu eficacitatea eforturilor umoriștilor de \"a se lupta cu prostia, cu nedreptatea și cu diverse alte rele\"; încerc să o versific:
Poanta scăpărătoare
Că scapără și se aprinde
E clar, și chiar dă mare foc
Dar, ce te faci dacă, deloc,
Chiar cel vizat nu se prea prinde?
Pe textul:
„Scumpiri" de Sorin Olariu
Asta este toată drama?
Lasă-n colo bicicleta,
Ia exemplu din reclama
... cu pipeta!
Problema brichetei
Eu te sfătuiesc pe dat\',
Uită dom\'le de fumat
Sau, de nu poți, în ăst caz
Ia-ți brichetă ce-i pe gaz!
P.S. Îmi cer scuze față de cei care nu știu \"reclama cu pipeta\"
Pe textul:
„Scumpiri" de Sorin Olariu
În ceea ce privește verbul \"a mânca\", pus în varianta mea de două ori, în ultimele două versuri (prima oară la trecut și a doua la viitor) el are rolul tocmai de a accentua poanta, nu poate să fie \"deranjant\", așa mi se pare mie, dar nu înseamnă că, implicit, am și dreptate...
Referitor la faptul că în opinia ta arăt ca \"editorul ideal\", stai cuminte, că la scris sunt aproape la fel de începător ca tine, chiar dacă ești de vâsta fiului meu, iar pe acest site nu cred că este vreo diferență de nivel între noi. Dar, recunosc, îmi place să învăț tot timpul și atunci când am înțeles ceea ce am studiat ador dezbaterile teoretice și chiar îmi place să explic și altora ce eu am descoperit (\"de vină\" este, probabil, activitatea mea din învățământ). Pentru perfecționarea ta eu îți recomand să participi la activitatea unui cenaclu sau să studiezi individual unele chestiuni elementare de poetică. Eventual, dacă ai timp și vrei să mai discutăm această problemă, scrie-mi pe adresa de e-mail care este în biografia mea.
Pe textul:
„\"Blestem\"" de Cliparu Alexandru
De îmbunătățitDar e-o chestie firească,
Generalul, an de an,
Ordine ca să primească
De la simplul căpitan?
Pe textul:
„Primarul General" de nicolae bunduri
Dar mie-mi pare chiar normal
Ca \"bătăliile bordurii\"
Să le câștige-un... general.
Pe textul:
„Primarul General" de nicolae bunduri
(cu gândul la soldații din epigramă, cărora le sar vodcile )
Mă rog așa de-acum \'nainte:
\"Le sară sticla și paharul
Dar, dă-le Doamne-un pic de minte
Să nu le sară lor... muștarul!\"
Să sperăm, domnule Diviza, că mi se va îndeplini ruga!
Pe textul:
„Paradă la Moscova" de Ion Diviza
- cuvântul \"politician\" din primul vers creează confuzie, pentru că un politician se presupune că face parte dintr-un partid, deci el nu trebuie să aleagă un partid;
- \"politician\" se desparte în silabe \"po-li-ti-ci-an\" nu \"po-li-ti-cian\" și atunci, ritmul este \"împiedicat\";
- având în vedere primele două considerente, primul vers, poate ar arăta mai bine așa: \"Alegător deloc timid\";
- expresia \"Fiindcă avea\" nu se încadrează în ritm (eventual \"Fiindcă-avea\" ar fi corect);
- \"minte\" se citește cu accentul pe prima silabă, nu pe a doua;
- având în vedere aceste două ultime considerente, versul al doilea ar suna mai bine așa: \"Și-având o minte mai lucidă\";
- versurile 3 și 4 sunt bune, după părerea mea, iar poanta, deși este cam \"bătătărită\", cu un joc de cuvinte foarte folosit, este bună;
- și pentru că tot vin alegerile, poate puneți titlul \"Becherul la alegeri\"
Succes pe mai departe!
Pe textul:
„Becherul" de violeta andrei
De îmbunătățitÎn legătură cu observația de a nu mai posta mai multe epigrame odată, mi-o însușesc, pentru că sunt nou pe site și mă acomodez din mers. Totuși, eu am crezut că fac ceva bun, în sensul că nu aglomerez siteul și de aceea am mai postat, de 4-5 ori, serii de câteva epigrame, nu chiar \"cu toptanul\" și nu \"la grămadă\" ci, pe teme bine definite.
Fiindcă veni vorba, am văzut de vreo 2-3 ori, nu mai știu la cine, că epigrame care au fost inițial replici, au fost repostate ulterior ca fiind \"de sine stătătoare\". Nu știu dacă are rost, deoarece, pe de o parte, ele au mai fost citite și aglomerează inutil siteul, iar pe de altă parte, o epigramă născută în cursul unui duel, sau ca o simplă replică la altă epigramă are valoare mai mare dacă este citită în contextul respectiv. Unii zic chiar că nici nu ar fi prea corect să se publice separat o epigramă dintr-un duel, deoarece această creație (replica) a fost inspirată de o altă epigramă, a unui alt autor și ar fi normal să se menționeze aceste date.
Și pentru că tot \"m-am obrăznicit\" și \"îmi dau cu părerea\" cam mult pentru un începător, eu cred că pentru epigramiști ar fi mult mai benefice decât duelurile și replicile, \"analizele pe text\", făcute cu sinceritate, cu curaj și cu competență, atâta câtă are fiecare...
Bineînțeles că și replicile și duelurile sunt distractive și instructive, eu însumi participând cu drag la multe, dar se impun și niște dezbateri, după părerea mea.
Aștept cu interes opinii de la cei cu mai multă notorietate, experiență, valoare și competență ca mine, dar și de la toți cei care au ceva de spus.
Pe textul:
„„Fițe…” (7 catrene)" de Rodean Stefan-Cornel
Pe textul:
„Nu mai sunt tânăr, Doamnă" de Gârda Petru Ioan
O singură \"problemuță\":
- \"piață\" se desparte în silabe \"pia-ță\", nu \"pi-a-ță\", deci, versul \"Dar e clar că nu-n piață...\" ar trebui să arate \"Dar e clar că nu în piață...\"
Mă bucur sincer de venirea dumneavoastră pe acest site; e clar că sunteți, sau că veți deveni în scurt timp, un umorist de marcă (scuzați-mi îndrăzneala de a face asemenea aprecieri).
Pe textul:
„Intalnire de gradul III" de Gârda Petru Ioan
Cu-ngrășământul, mai ușor
Te rog s-o lași, fi\'ndcă să știi,
Cenușa unora va fi
Mai mult otravă pe ogor!
P.S. Iuliane, nu te supăra, am mai observat și la alte catrene de-ale tale că rimează doar două versuri din cele patru. După câte știu eu, acum se cere ca la o epigramă să rimeze toate versurile. Este păcat, pentru că ai simțul umorului foarte dezvoltat, ești spontan, ai un ascuțit și fin spirit de observație, versurile tale au ritmul destul de bun, \"îți ies\" bine unele poante...
Cu respect,
Pe textul:
„Dorința unui agronom" de milos petru
