Sari la conținutul principal
Poezie.ro
Poezie

La o ministră (balada Udrea)

adaptare după poezia „La o artistă” de Mihai Eminescu

1 min lectură·
Mediu
C-a amantei fantezie
Cu Băsescu protector
Când se-amuză, se-imbie
Cu un „hă hă hă” sonor,
Tu cu silicoane umflată
De-al masculilor fior
Apărând victimizată
Le sculași „Organ*”ul lor.
Ca scafandri ce străbat
Ape adânc de tulburate
Când prin râu-nvolburat
Riscă viețile lor toate.
Astfel plajele sordide
Proaste și duhnind greoi
Stau sub ministeru-ți hâde
Ca priveliști de gunoi.
Sau ca hoața bosumflată
Ce se zbate cam confuză
Când o cameră plasată
Rupe a ei mister sub bluză.
Astfel ministeru-ți bandă
Mâncă banul greu și viu
Ca tigroaica cea flămândă
Care rage în pustiu.
Ești tu dama parvenită
În elita funcțiilor
Ce eternă sclivisită
Pedeleii o ling în cor.
Ești ființa sfidătoare
Ce-o gândi un procuror
Când cu probe acuzatoare
Te va termina de zor.
Ah ca banul ce se imbină
Grabnic, lin, încetișor
Cu hoția feminină
Ce arde punga proștilor
Tu cu silicoane umflată
De-al masculilor fior
Apărând victimizată
Le sculași „Organ”ul lor.
*-Transcriere greșită a numelui lui Orban care apărea pe un document oficial.
033.268
0

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
Cuvinte
165
Citire
1 min
Versuri
41
Actualizat

Cum sa citezi

MIRCEA POPA. “La o ministră (balada Udrea).” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/mircea-popa/poezie/13907568/la-o-ministra-balada-udrea

Comentarii (3)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.

@laurentiu-orasanuLOLaurențiu Orășanu
spatiu dupa semnul de punctuatie
propun> ras/sculasi organul lor / scapati de \"incadrati la licentioase\"
Cu variatiile de la prozodia corecta cred ca nu se mai poate face nimic. Dau doar doua exemple>
1. ca sa mearga snur, fortati accentul pe prima silaba la \"Mânca\".
2. Melodia (ritmul) se schimba cel putin o data> la \"Din banii parcărilor\".

0
MPMIRCEA POPA
Problema e ca incerc sa pastrez ritmul,versificatia si sensul aproximativ al versurilor poeziei originale pe care s-o adaptez la continutul actual al realitatilor cotidiene.Se poate ca in cazul poeziilor noi ale mele ritmul precum si unele din cuvinte sa nu mai coincida in totalitate cu varianta originala.Dar pe ansamblu sa se pastreze formele,versificatia si riitmul poeziei originale.
La urma urmei poezia mea trateaza penibilul femeii politice din Romania in formele clasice ale poeziei sublimului romantic feminin din poezia eminesciana.Asta e diferenta intre parodie si adaptare.
0
@laurentiu-orasanuLOLaurențiu Orășanu
\"Se poate ca in cazul poeziilor noi ale mele ritmul precum si unele din cuvinte sa nu mai coincida in totalitate cu varianta originala.Dar pe ansamblu sa se pastreze formele,versificatia si riitmul poeziei originale.\"
Din această dilemă nu putem ieși. Ați zis-o.
0