Poezie
Ablutions.
1 min lectură·
Mediu
Ablutions.
Il fallait délimiter les bords de la pluie
sans nous séparer en deux, en adieu, grandir
dans l’heureux souvenir de ces heures,
mélanger l’écho du pavé
jusque dans le passage humide entrelacés
sans perdre le lieu où nous posséder
la fenêtre ouverte
lorsque craque de façon insolite le corossol
poussant sur l’arbre à présage.
Il fallait que la tranquillité
diluée dans l’éclat de la nuit
esquive les intrus
dans notre désir de nous affûter
sur la pierre du destin ;
diamanter la feuille
tranchant le pain du temps
sur un plat de vérité récemment lavée.
María Eugenia Caseiro
(Traduction : Nicole Pottier)
Il fallait délimiter les bords de la pluie
sans nous séparer en deux, en adieu, grandir
dans l’heureux souvenir de ces heures,
mélanger l’écho du pavé
jusque dans le passage humide entrelacés
sans perdre le lieu où nous posséder
la fenêtre ouverte
lorsque craque de façon insolite le corossol
poussant sur l’arbre à présage.
Il fallait que la tranquillité
diluée dans l’éclat de la nuit
esquive les intrus
dans notre désir de nous affûter
sur la pierre du destin ;
diamanter la feuille
tranchant le pain du temps
sur un plat de vérité récemment lavée.
María Eugenia Caseiro
(Traduction : Nicole Pottier)
003.238
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Caseiro
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 103
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 20
- Actualizat
Cum sa citezi
Caseiro. “Ablutions..” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/caseiro/poezie/1775747/ablutionsComentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
