Poezie
Semnal de carte
Espresso dublu la Ierusalim
2 min lectură·
Mediu
Semnal de carte la Haifa
A apărut în Israel cartea de poezii \"Espresso dublu la Ierusalim\" a poetei Bianca Marcovici, deținătoarea a diferite premii internaționale, membră a U.S. din România precum și A.S.I.L.R din Israel. Ediție bilingvă, în traducerea în ebraică a lui Tomy Sigler, traducătorul \"Luceafărului\" de Mihai Eminescu. Vă propunem un poem din carte în cele două variante:
Între armă și armă
Pentru mine vara e mereu vară
nu număr anii, nu număr banii, nu negociez
lumina lunii,
negoț aruncat peste umărul tânăr
nu întorc cuvintele pe dos
construind sau furând cuvinte
puse în slogane,
nu ascult sfaturile altora,
încăpățânații,
doctori în filozofii mărunte,
îi privesc în ochi o singură dată
și oftez știindu-i doar de la prima privire
chiar dacă fumul de țigară
ceața ușoară le acoperă pălăria.
veri prelungite sub tirul katiușelor
tratate de pace intră în vigoare
chiar acum
între armă și armă
între terorism și omenie.
בֵּין כְּלֵי זַיִן
עֲבוּרִי הַקַּיִץ הוּא תָּמיד קַיִץ
אֵינֶנִּי מוֹנָה את הַשָּנִים,
לֹא אֶת כְּסָפַי. גַּם אֵינִי נוֹשֵאת וְנוֹתֶנֶת
אוֹר הַיָּרֵח
עֵסֶק מוּטָל עַל כָּתֵּף צְעִירָה
אֵינִי הוֹפֶכֶת טִבְעָן שֶל מִלִּים עַל- יְדֵי יִסּוּד
אוּ גְּזִילַת מִלִּים
סְדוּרוֹת בְּסִיסְמָאוֹת
אֵינֶנִּי מַקְשִּיבָה לְעֵצוֹת אַחֵרִים
הָעַקְשָנִיִּים
רוֹפְאִים לְפִילוֹסוֹפִיוֹת בִּגְרוּש
מַבִּיטָה בְּעֵינֵיהֶם פַּעַם אַחַת
וְנֶאֱנַחַת בְּהַכִּירָם כְּבָר מֵמַּבָּט רִאשוֹן
חֵרֶף עֲשַן הַסִּגַרִיָּה
עֲרָפֶל קַלִיל הָעוֹטֵף אֶת מִגְבַּעַתָּם
קֵיצִים מִתְאָרְכִים תַּחַת יֶרִי הַקַּטְיוּשוֹת
חוֹזֵי שָלוֹם נִכְנָסִים לְתֹּקֶף
בְּדִיּוּק כָּעֵת
בֵּין כְּלֵי זַיִן
בֵּין טֶרוֹר וְאֱנוֹשִיּוּת
002.668
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- bianca marcovici
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 233
- Citire
- 2 min
- Versuri
- 43
- Actualizat
