"J\'ai peur de toi" – 1664 rezultate
0.03 secundeMeilisearchzallat nabil
Nom : zellat Prénom ; nabil i Adresse ; corneille de 10 rues Abbes 22000 de bel de Sidi Algerie date de naissance :30/09/1976 Objet : participation à votre festival 2005 M. I suis un professeur anglais, J\'ai déjà participé a plusieurs festival au Maroc et le zimbabwé et la Turquie (pour couver le chantier) J\'ai déjà pour écrire sur votre email ma elle est pour celle que je dois écrire cette lettre pour me fournir l\'information et pour les dépenses des festival E Merci à l\'avance
0 poezii, 0 proze
Michel Bataille
Michel Bataille, né le 25 mars 1926 à Paris et mort le 28 février 2008 à Clamart est un écrivain français. Il réalise des études d'architecture à l'Ecole nationale supérieure des Beaux-Arts. En 1947, il obtient le Prix Stendhal pour son premier roman Patrick. En 1950, après La Marche du soleil, il s'arrête d'écrire. Treize ans plus tard, il abandonne son métier d'architecte et se consacre à l'écriture. Patrick (1947) La Marche du soleil (1950) Cinq Jours d'automne (1963), adapté pour la télévision Le Feu du ciel (1964) Une pyramide sur la mer, qui obtient le Prix des Deux Magots (1965) La Ville des fous (1966) Un essai sur Gilles de Rais (1967); J'ai lu, n° A192, coll. « L'Aventure mystérieuse » L'Arbre de Noël (1967), Plume d'or du Figaro littéraire, grand succès de librairie puis de cinéma (ISBN 2266132415) Une colère blanche (1969) Le Cri dans le mur (Prix Jean Cocteau 1970) Les Jours meilleurs (1973), Prix des Maisons de la Presse en 1974 (document) Cendres sur la mer (1975).
1 poezii, 0 proze
Jaime Sabines
Je te veux à aux dix heures du matin Je te veux à aux dix heures du matin, et aux onze, et aux douze du jour. Je te veux avec toute mon âme et avec tout mon corps, parfois, dans les après-midi de pluie. Mais à aux deux heures de l\'après-midi, ou aux trois, quand je me mettes à penser nous deux, et tu penses le repas ou au travail quotidien, ou dans les divertissements que tu n\'as pas, je me mets a te haiser sourdement, avec la moitié de la haine que je garde pour moi. Je retourne ensuite à t’aimer, quand nous nous coucherons et consigne que tu es faite pour moi, d\'une certaine manière me le dissent ton genou et ton ventre, que mes mains me convainquent de cela, et qui il n\'y a pas un autre lieu où je viens, où je vais, mieux que ton corps. Tu viens toute complète à ma rencontre, et les deux nous disparaissons un moment, nous nous mettons dans la bouche de Dieu, jusqu\'à ce que je te dise que j\'ai faim ou sommeil. Tous les jours je te veux et je te haïs irrémédiablement. Et il y a...
0 poezii, 0 proze
Dan Boldeanu
"Nu este imposibil de dovedit, daca ai cateva cunsotinte psihologice si o repeti destul de des, ca un patrat este, de fapt, un cerc. In fond si la urma urmei, ce este un cerc si ce este un patrat? Simple cuvinte, care pot fi manipulate in asa fel incat sa ascunda ideile de baza." J. Goebbels. Mi se pare normal ca atunci cand te nasti si te dezvolti in mizeria unei taceri generale impuse, sa te intrebi la un moment dat: "Cum au reusit sa ne tina sub control atat de mult timp?" Si tot incercand sa afli, scormonind si adulmecand prin gunoaiele arhivelor, realizezi ca...pur si simplu au reusit si vor reusi mereu. Cine? Cei care isi dau seama ca putem sa fim redusi la tacere prin propriile noastre cuvinte. De fapt, cu cat tipam mai tare, cu atat mai adanca este linistea din jurul nostru. traim intr-un conglomerat de furtuni de sunet, bine ascuns intr-o mare de liniste totala. Tacerea dinainte de EL nu a disparut; singura schimbare este ca au aparut tipetele din noi.
5 poezii, 0 proze
radoi elena adelina
terminal,le College National Gheorghe Lazar-Bucarest,Roumanie;classe scientifique.j'ai publie des poesies dans le cadre du Projet Comenius "communiquer par les arts"-2003.
12 poezii, 0 proze
Dan Waniek
Am educat mâna stângă pentru șoriceii ce-mi mișună pe masă... Am zis apoi j'ai vécu, aproape ca abatele acela, bun la inimă ca un medic de plasă... Ce să zic? La capăt de drum nu mai sunt decât începuturi eterne a capella, nu însemnări, n-ai nici casă... Necum biografii, muieri, ori plângeri spre Cruella. Aplauzi doar din dreapta, cine să te mai descoasă ? Autorul locuiește și lucră la Paris ( în Francia, dar visează doar la Navarra... ). Dan Waniek este medic român ( cu numele cel meseriaș ce vine de la protovasconicul *bade, întregitor, care după Vennemann a dat deponentul - căci nu are pasiv - și defectivul - căci nu are perfect - Lat. mederi, a vindeca, verb dual, pentru că are complement atât cu dativul cât și cu acuzativul :-).
7 poezii, 0 proze
Cristian Ambrozeanu
"Jadis, si je me souviens bien ma vie était un festin où s'ouvraient tous les coeurs où tous les vins coulaient. Un jour, j'ai assis la beauté sur mes genoux et je l'ai trouvée amère et je l'ai injuriée." (A. Rimbaud, Une Saison en Enfer) Radicis multis exsilio natus residuum quaerens numquam inventum
6 poezii, 0 proze
André Gide
Né le 22 novembre 1869 à Paris, André Gide est le fils unique de Paul Gide, professeur de droit, et de Juliette Rondeaux, riche bourgeoise d\'origine normande. «Né à Paris, d’un père uzétien et d’une mère normande, où voulez-vous, monsieur Barrès, que je m’enracine? J’ai donc pris le parti de voyager.» À la mort de son père, Gide n\'a que onze ans. Il est donc élevé par sa mère dans une atmosphère de rigueur morale qu\'on a dit castratrice, entouré presque exclusivement de femmes. Il épousera Madeleine Rondeaux, sa cousine de Rouen, en 1895. Dégagé de tout souci financier grâce à sa fortune personnelle, Gide s\'oriente très tôt vers une carrière littéraire dont ses premiers échecs ne le détournent pas les Cahiers d\'André Walter (1891), publié à compte d\'auteur: il se déclare soucieux de produire une œuvre qui assure sa postérité plus que sa gloire immédiate. Après Paludes (1895), Gide se moque des symbolistes et de lui-même, il publie les Nourritures terrestres (1897). Ce livre...
5 poezii, 0 proze
Dan Iordache
Am imigrat cu familia in Québec, Canada. In tara am fost traducator, profesor de istorie si engleza, fotoreporter si jurnalist. In Québec, am reluat studiile de arte plastice, am obtinut un Certificat in Artele Visuale. Din 2002 sunt artist visual profesionist iar din 2003 predau expresiunea artistica (in special pictura acrilica si acuarela).O parte din ce am facut se poate vedea fie pe www.artsquebec.ca (ca Ion Danu) fie pe id.sito.org/yan. I've immigrated to Sherbrooke, Quebec, Canada, with my family. In the old country I was a translator, a history teacher, a reporter, journalist and such. Here, in Quebec, I've did all kind of odd jobs and studied art until I've found my last job as an art teacher (and freelance visual artist). If interested, you can see what I do at : http://id.sito.org/yan/ J'ai imigré au Québec avec ma famille. En Roumanie, j'étais traducteur, professeur d'historie et d'anglais, photo reporter, journaliste. Au Québec, j'ai étudié à l'Université (j'ai une...
5 poezii, 0 proze
Ishikawa Takuboku
Takuboku Ishikawa - un poet din era Meiji. Și-a început cariera ca romantic și a scris spre sfârșitul vieții poezii ce aveau ca subiect probleme sociale. Takuboku a fost considerat unul dintre cei mai buni poeți de tanka ai vremii și unul dintre importanții precursori ai poeziei moderne. Takuboku Ishikawa (石川 啄木 ,Ishikawa Takuboku?, February 20, 1886–April 13, 1912) was a Japanese poet. He died of tuberculosis on April 13, 1912. Well known as both a tanka and \'modern-style\' (shintaishi or simply shi) or \'free-style\' (jiyūshi) poet, he began as a member of the Myōjō group of naturalist poets but later joined the \"socialistic\" group of Japanese poets and renounced naturalism. Major Works His major works were two volumes of tanka poems plus his diaries: * Ichiakuno suna (A Handful of Sand) 1910 * Kanashiki gangu (Sad Toys) published posthumously in 1912 Timeline Ishikawa Takuboku, ca. 1900 * 1886 - Born at Joko Temple, Hinoto-mura...
6 poezii, 0 proze
Poezia domnului Caragiale
de Gheorghe Neagu
Poezia domnului Caragiale Puțini exegeți s-au oprit asupra poeziei marelui dramaturg. Din motive ca să nu fim neapărat de calitate, critica literară a evitat creația poetică caragialiană, simțind...
Poezie romaneasca
de Dan Mihai Psatta
DAN MIHAI PSATTA : Traduceri din poezia românească MIHAI EMINESCU (Version réalisée par D.M. Psatta, 2009) Oh, mère Oh mère, douce mère, du gouffre plein d’effroi Par le langage des...
Scrisori din Okinawa
de Ana Urma
Draga mea, când vei primi această scrisoare aici se vor fi scuturat de mult cireșii din ploaia florilor vor fi rămas doar semne și liniștea acestor cuvinte albăstrind foi peste foi cu gândul la tine...
Război și pace
de Lev Nikolaevici Tolstoi
L. N. Tolstoi RÃZBOI ȘI PACE Volumul 1 Partea întâi I — EH BIEN, MON PRINCE, Genes et Lucques ne sont plus que des apanages, des moșii de la familie Buonaparte. Non, je vous préviens que și...
je suis une ravissante diable
de Daniela Bîrzu
motoarele s-au oprit. cele care se învârt încă alimentează cu energie soarele, mașinile de gunoi și străzile. ne refugiem în camerele noastre albe și negre. niște încăperi obscure unde ne developam...
Ma liberté
de Andrei Badea
Castaneda amintește, într-una din cărțile lui, o temă pe care Don Juan i-a dat-o spre studiu și aprofundare. Era vorba de importanța recapitulării mentale a interacțiunilor cu oamenii pe care i-a...
Apariție editorială/Le Berger de rochers
de Djamal Mahmoud
A apărut volumul de versuri, Le Berger de rochers(Păstorul de stânci), editura Clapas, Millau, Franța. Volumul a fost tradus în franceză de Nicole Pottier. Prefață:Nicole Pottier și Eugen Evu....
Fragments du chanson de Roland
de Ambasada Frantzei
1.Qu\'en douce France s\'en retourne le roi. Son arriere-garde laissera derriere soi. En sera son neveu, le comte Roland, je crois, Et Olivier, le preux et le courtoix. 2.Ami Roland, sonnez de votre...
Yuctatmanah (L’obsession des mots
de Lucia Daramus
Yuctatmanah (L’obsession des mots) Trente minutes de retard ! Le froid était terrible. Il releva son col…Il prépara le thé. Le retard valait la peine. Il n’avait plus jamais rencontré tellement de...
Lui Albrecht Durer
de Victor Hugo
Lui Albrecht Durer În vechi păduri, în care, precum o undă largă Din negru-arin în albul mesteacăn seva-aleargă, De câte ori, așa e?, când străbăteai poiene, Pal, neprivind în urmă, cu spaimele pe...
