Poezie
la mano
Antologia bilingue de poesia rumana \"Rumano en el mundo\" / Madrid 2004
1 min lectură·
Mediu
la mano
que duerme
que adormece
que alimenta
mi mano
la
de todos los dias
que escribe
que pinta
mi rostro
me fatiga
me descansa
me reprende
mi mano
sin la cual
el curpo
seria
simplemente un sauce
en la orilla
del tiempo
he aqui
mi mano
te
la regalo...
(traducción al español de Dan Munteanu Colán)
Gelu Vlaşin
http://site.neogen.ro/Geluvlasin/
que duerme
que adormece
que alimenta
mi mano
la
de todos los dias
que escribe
que pinta
mi rostro
me fatiga
me descansa
me reprende
mi mano
sin la cual
el curpo
seria
simplemente un sauce
en la orilla
del tiempo
he aqui
mi mano
te
la regalo...
(traducción al español de Dan Munteanu Colán)
Gelu Vlaşin
http://site.neogen.ro/Geluvlasin/
025.694
0
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Gelu Vlașin
- Tip
- Poezie
- Cuvinte
- 60
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 27
- Actualizat
Cum sa citezi
Gelu Vlașin. “la mano.” Atelier, Poezie.ro, https://poezie.ro/atelier/gelu-vlasin-0008007/poezie/103448/la-manoComentarii (2)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
