Comentariile membrilor:

 =  *
Andrei Trocea
[13.Aug.08 17:35]
aici e o destainuire a personajului in fata mortii. si cine poate fi moartea decat creatorul/ scriitorul, singurul care iti poate hotari sfarsitul?
si mai e dedesubt o giugiuleala tandra dintre un el si o ea, cu afara si inauntru, cu aceeasi nota de gingasie pe care am gasit-o si alte poeme ce-ti apartin.

cu prietenie,
andrei t

 =  andreeeeeeeeeei
Carmen-Manuela Macelaru
[13.Aug.08 17:55]
mi-am recitit poemul de cateva ori, eu stiu ca tu vii mereu cu noutati si interpretari noi, dar eu nu vad "giugiuleala" sau ai ras de mine?
eu m-am gandit ca poemul se vrea serios am atasat videoclipul pt ca mi s-a parut o discrepanta intre poem si muzica, dar in final amuzant, asa ca am facut-o.
mcm

 =  re mcm
Andrei Trocea
[13.Aug.08 19:09]
stai putin. apai "giugiuleala" nu e nici luare in ras nici altceva. pur si simplu cuvantul asta mi-a venit in gand pentru harjoana dintre el si ea intr-un cuplu, despre tot ce poate fi imprumutat celuilalt.
e in sens pozitiv.
e un poem bun, asa cum m-am obisnuit sa gasesc la tine.
cat despre interpretari, stii ca am imaginatie bolnava si intotdeauna vad altceva intr-un text.
si da, ai dreptate. poemul este serios. dar atata cat poate fi dragostea. :-)
cu plecaciune,
andrei t

 =  re-andrei
Carmen-Manuela Macelaru
[13.Aug.08 19:48]
el si ea un cuplu invizibil aici in text, e diferita situatia, dar esti liber sa vezi ce doresti, nu sunt gratii aici.
eu intrebasem de unde reiese din text "giugiuleala", ca eu nu am avut nicio intentie, de data asta:)nu ai imaginatie bolnava sau ai atat incat sa-mi placa.
http://www.youtube.com/watch?v=a7LZRaHz0Q8
mcm

 =  nu stiu
Andrei Trocea
[13.Aug.08 20:10]
nu stiu, mie aceasta joaca dintre creatie (poem) si creator ma duce cu gandul la cuplu si interactiunea dinauntru.
e foarte probabil sa fiu inraurit de chestii personale si sa fi individualizat putin poemul, adaptandu-l.
dar asta e bine, nu?
inseamna ca ai reusit sa faci in asa fel cu poemul acesta incat sa rezoneze cu cititorul.

cu ceai si plecaciuni,
andrei t

 =  ?
medeea iancu
[13.Aug.08 23:05]
de mahmud darwich spui?
cel care a murit anul trecut?

 =  re
Carmen-Manuela Macelaru
[13.Aug.08 23:27]
andrei,
e o rezonanta, asa cum spui tu, dar fiecare trece printr-un filtru personal, altfel nu se poate.
medeea,
http://en.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_Darwish
va multumesc si va mai astept
mcm

 =  comme des fleurs d'amandier ou plus loin
medeea iancu
[14.Aug.08 10:16]
da, despre el vorbeam, dar la mine in carte ( am ultima lui carte de poeme ) scrie ca a murit in 2007. ce chestie.
am ramas socata.
si scrie ca il cheama darwich. e ciudat.

 =  medeea
Carmen-Manuela Macelaru
[14.Aug.08 10:40]
daca ai o carte in limba romana e posibil sa fie multe greseli, dupa cum stii nimeni nu mai pune mare pret pe traducere etc, no commnet. a murit acum cateva zile, cred pe 9 august.
in legatura cu numele, este vorba de o translitetartie pe care fiecare o face din limba arba asa cum crede ca e mai bine sau dupa ureche in limba in care traduce, posibil cartea sa nu fei traduca direct di araba ci via alta limba mai usoara , de ex, numele lui corect in araba este cu "ș", dar cine a facut transliteratzia a luat din engleza/germana de unde s-a facut traducerea, de aceea apare cu"ch" sau "sh". asa ca eu am folosit "ș" pt ca acesta litera exista in lb romana si ce rost avea sa trec prin limba engleza. la fel si de la mahmoud, mahmud, e suficent "u".
mcm

 =  re-medeea
Carmen-Manuela Macelaru
[14.Aug.08 11:11]
mi-am dat seama acum, dupa titlul de la com, cartea ta e in franceza, deci e transliteratia pt lb franceza, am vazut si pe wiki la lb franceza.
mcm

 =  ou/ u/ ch/ sh
medeea iancu
[14.Aug.08 11:26]
da, si e foarte frumoasa




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0