Comentariile membrilor:

 =  Un poem bun
Ioan Jorz
[29.Apr.08 20:23]
Dafina, dacă nu mi-ar fi plăcut textul, n-aș fi zăbovit asupra lui, pentru a mă dumiri ce caută la "Atelier". Caperul, (al cărui nume, la noi în Banat, vine din germană- kapper, de unde și forma "capăr", "capăre"), are pluralul caperi. Va trebui să corectezi în text. Eu am înțeles ce e cu "picăitul cetârnei", dar "picăit" nu este de găsit în DEX, iar cetârnă, deși vine din latină- "cisterna", este, totuși, un regionalism pentru burlan, streașină. Eu mă bucur că l-ai folosit, pentru că este încă unul dintre cuvintele, (dintre multele regionalisme bănățene), care demonstrează că graiul bănățean a conservat, conservă și reflectă caracterul latin al limbii române. Cu amiciție și cu speranța că am fost de ajutor,

 =  atelier
Dafina David
[29.Apr.08 22:52]
Ioan, mulțumesc pentru atenție, dar știu ce sunt caperi, oricum, mă refer la mugurii comestibili din bucătaria mediteraneeană, în care caperii sunt numiți capere- defapt aici vreau să spun ceea ce vreau să spun, nu știu dacă mă fac înțeleasă. Iar picăitul vine cu ludicul, nici asta nu știu să explic/exprim mai bine decât o fac prin poezie. Oricum, uite o întrebare: cum și de ce a apărut dexul, ce sunt cuvintele? doar mo;tenire istorică și culturală? dar adânc de tot, la origine, ce sunt cuvintele? :)
Cu mulțumiri, and i dont mind too much about ATELIER,

 =  Capere
Ioan Jorz
[29.Apr.08 23:34]
Am fost derutat de "gădina lui plină de capere" și am dedus că este vorba de arbust, nu de mugurii săi, care au forma capere, la plural. Am consultat și DOOM-ul. About "Atelier", totuși, pentru niște greșeli minore, dacă mai rămân "picăit" și "cetârnă"(care este un cuvânt frumos), este păcat ca un poem bun să poarte o astfel de etichetă. Te mai gândești! Cu amiciție,




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !