= Spor la sonete elegiace de dragoste! Așa da! | Dragoș Vișan [14.Jun.23 08:19] |
Mi-a plăcut acest sonet. Nu este totuși deloc "naiv". Ba dimpotrivă. Elegiac, despre o mare iubire trecută. Puțin forțat la "bucăți din tine", în rest numai de bine! | |
= Dragoş, | Ștefan Petrea [14.Jun.23 12:52] |
mulţumesc de com...! Dar nu ştiu ce ai cu *bucăţi din tine*... E unul dintre nota forte al acestui poem... Şi steluţa întârzie... Glumesc! | |
= "Satine" | Dragoș Vișan [14.Jun.23 14:59] |
Mergea "satine". Plural de la "satin" Acceptat, folosit în poeme, în paralel cu "satinuri". Dacă ar fi "satine", aș acorda steluță. Însă dacă nu-i corectat "din tine", nu-i chiar de stea! | |
+ prin rotunjire spre întreg | Stanica Ilie Viorel [14.Jun.23 16:40] |
cu bucățile, doar o părere: cred că-i miez de amintiri, “bucățile din tine” le pot privi ca pe rămășițele ce-au rămas din ea, în amintirile lui. sensul figurat nu e deloc forțat eu m-am împiedicat la “și timp” văd “și-n timp” sau “și timpul” de +++ este și-ar mai fi loc dacă nu ar fi atât gerunziu pe final, pare un “enigme au” “Ochii închideau” nu știu cu numărul silabelor cum este, dacă sugestia ar fi ok totuși, am mai spus și altădată, efortul constrângerilor formei fixe este de apreciat, mai ales atunci când tema este una neforțată de cuvinte, când transferă (mie) idee și metaforă | |
+ din amintiri mai cad bucăţi din tine, | Maria Mitea [14.Jun.23 17:20] |
”şi peste rouă ochii închizând adorm cu tine-n piept, la zei acasă” Sublim! | |
= Bine scris | Alexandru Mărchidan [14.Jun.23 20:16] |
sonetul, imagini potrivite pentru a îmbrăca o stare amalgam: așteptare-speranță-iubire-pierdere-regret-amintire-cicatrizare. Cele bune! | |
= mulţumesc | Ștefan Petrea [15.Jun.23 06:00] |
Vă mulţumesc pentru semnele voastre de lectură! Mi-au luminat dimineaţa... | |