Comentariile membrilor:

 =  LIM
Ottilia Ardeleanu
[27.Feb.10 12:18]
Trist, ironic, dezolant. Planuri suprapuse.
Creează impresia de distanță între lumi. Creează o ierarhizare a acestora.
Poezia aceasta este ca o scenă cu decor și personaje care își prezintă rolurile, fiecare de pe o anumită poziție (socială). Cine va pătrunde oricare dintre lumi, trebuie să fie pregătit. Fiecare strofă pare un act în sine.
Remarc repetițiile: antecamera, lume minusculă, forum. Ele sunt cele care axează, în jurul lor se învârt ideile.
Foarte frumos acest forum.
Întrebarea mea: de unde-ți vin ideile?

Ottilia Ardeleanu

 =  .
nica mădălina
[27.Feb.10 12:59]
anticamera

 =  Mădălina,
Liviu-Ioan Muresan
[27.Feb.10 13:18]
am scris în spiritul limbii române. Anti=împotrivă. Chiar dacă s-a adoptat ca fiind corectă forma anticameră, nu mi-o asum. De fapt, academia tot adoptă și iar adoptă. Oricum, limba română va evolua corect, indiferent de intervențiile unora. Prefer să fiu unic decît în rînd. Mulțumesc de intervenția cu bună intenție.
LIM.

 =  .
nica mădălina
[27.Feb.10 13:21]
nu de alta, dar există și cuvântul antecameră, numai că înseamnă altceva decât sensul cuvântului anticameră, pe care ar fi trebuit să-l folosiți în context...

v-ați făcut un deserviciu prin dorința aceasta de a fi unic, adică ați distorsionat sensul propriului rând dintr-un text.

după cum sper că știți.


 =  :)
Liviu-Ioan Muresan
[27.Feb.10 13:28]
Nu cred că cineva, citind textul, s-ar gîndi la camerele motorului. Doar dacă are o deformație profesională, și oricum sînt prea puțini pe domeniul acela.
LIM.

 =  .
nica mădălina
[27.Feb.10 13:27]
ar fi mai simplu dacă, atunci când am greși, că e omenesc, să ne-o recunoaștem și să ajustăm.

e vorba de proprietatea termenilor. și de faptul că un text nu este, totuși, vorbire curentă.

or, confuzia dvs. între anticameră și antecameră nu este una măruntă.

 =  .
nica mădălina
[27.Feb.10 13:29]
sau, altfel: e ca și cum atunci când vreți să spuneți iminent, ați spune eminent.

mai gândiți-vă. e mai simplu să corijați decât să persistați în eroare. nu aduce niciun plus textului. ba dimpotrivă.

 =  Draga mea Mădălina,
Liviu-Ioan Muresan
[27.Feb.10 13:39]
discuția aceasta am purtat-o de mai multe ori, cu diferite persoane, nu m-au convins. Cînd am scris textul chiar am fost corectat prin subliniere cu roșu. E aceeași discuție asupra cuvîntului culoar-culuar. Prefer al doilea termen și îl folosesc. Pentru că la plural e culoare-culuare, poate duce spre confuzie. Nu e cazul cuvintelor iminent și eminent. Nici pe departe. Acu vreo 20 de ani am luat un 9 la teza de română pentru cuvîntul lider. Trebuia scris "leader". Cine mai scrie acum leader? Oricum, nu are rost să prelungim aici o discuție ce nu dă rezultate pe moment.

 =  .
nica mădălina
[27.Feb.10 13:44]
nu, domnule liviu ioan mureșan, este vorba despre cum și din ce limbă a intrat acest cuvânt în limba română. și de multe altele.

dar dvs. rămâneți acolo unde confundați iminent nu doar cu eminent, ci și cu imanent.

studiați puțin etimologia cuvântului anticameră, pe cea a cuvântului antecameră. și poate veți înțelege de ce așa au rămas în limba română până acum, distincte. și cred că vor rămâne și după ce și dvs., și eu, vom fi murit.

dar v-am înțeles. preferați să aplicați logica lui "a se afla înaintea a ceva" și să așezați ante. deși nu de această logică e vorba la anticameră, ci, scuze că repet, de originea cuvântului.

aveți și alternativa de a propune și italienilor, și francezilor, să înlocuiască și ei anticamera, respectiv antichambre, cu antecamera, respectiv antéchambre.

succes! :)

 =  Doamna Nica,
Liviu-Ioan Muresan
[27.Feb.10 14:10]
presupunerea confuziei mele o trec iritării. Cît privește înlocuirea cuvintelor în alte limbi, e treba lor. Să facă așa cum cred de cuviință. Eu fac așa cum cred eu. Susțin ceea ce consider a merita să fie susținut. Cum unii de pe la Academie impun reguli, eu doar le propun. Ce să zicem atunci de confuzia dintre vreo și nicio. Nicio acesta pare o fregată neterminată ce plutește în derivă. Atîta vreme cît poți zice "nici măcar o...".
LIM.

 =  .
nica mădălina
[27.Feb.10 14:14]
nu-s iritată, ci amuzată de persistența dvs. în greșeală.
am pomenit de alte limbi, domnule autor, pentru că nu românii au inventat acest cuvânt.
simplu.

dar, repem, succes în confuzii și obstinații.
cu același zâmbet

ar fi fost ceva să argumentați pe ce vă bazați când "propuneți" lucruri. măcar așa, de dragul de a vedea dacă vă raportați la criterii altele decât că așa considerați dvs.

cu alte cuvinte, dacă alegerea dvs. e pur subiectivă sau se bucură de susținere din partea unor argumente oportune și pertinente. aceste calități ale argumentelor vin din zona de unde vi le căutați.

vă asigur de tăcerea mea absolută de acum încolo asupra acestui subiect.

m-am convins de inutilitatea semnalării unei grave erori de limbă în zona, nu-i așa, a literelor. căci presupun că distincția limbă - litere o cunoașteți.

 =  valeu
emilian valeriu pal
[27.Feb.10 14:24]
La inceput n-am stiut ce sa fac, sa rid sau sa pling, cind am vazut polemica asta. Daca nu e vorba de vreo licenta poetica, atunci macar sa pastram limba romana asa cum e.
Eu mi-s moldovean. Pe aici pe la noi se spune da-mi si mii un pahar di jin. Dar scriem vin fara teama ca se nasc confuzii.

 =  Emil
Liviu-Ioan Muresan
[27.Feb.10 14:29]
tocmai de teamă ziceam că nu este. Doar că dreptul la opțiune e universal. Îmi asum cu cea mai mare plăcere varianta aceasta. O susțin și o folosesc. Anticamera e poate un univers exterior, ostil oricărei îngădriri :)

 =  Câți oare am trecut prin antecameră așteptând?
Liana Șut
[27.Feb.10 16:30]
Chiar dacă denumirea spațiului destinat interacțiunilor sufletești a adus polemicile iminente unui forum bine consolidat pe aripile socializării,chiar dacă unii au uitat să se descalțe și să pășească ușor, pe neauzite
pentru a nu deranja timpul pătrunderii în spațiile liliputane,chiar dacă se acordă doar un singur premiu.....toți cei chemați ,,înainte,,au dezvelit bolțile templului....toți cei poftiți ,,contra,,au tulburat liniștea oamenilor
minusculi .
Întrebare:Câți oare au trecut prin antecameră așteptând?

 =  Liana,
Liviu-Ioan Muresan
[28.Feb.10 17:10]
o frumoasă interpretare, o bună înțelegere și o reacție ce mi-a făcut plăcere. Mulțumesc de trecere.
LIM.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !